英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

跨文化市场管理策略研究的留学生essay [5]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:短文 essay登出时间:2015-02-26编辑:Cinderella点击率:6716

论文字数:2859论文编号:org201502051530355197语种:英语 English地区:美国价格:免费论文

关键词:marketing policyculture跨文化

摘要:在国际市场深入化的趋势下,文化因素成为了市场政策决定者不得不考虑的问题。本文研究主题是跨文化市场策略。

er classic example of the differences in language between the Americans and the British is that the American called the British’s “lift” as an elevator.

 

Not only the differences of languages that marketers should signify, but also other differences of aspects of culture namely, the values systems, the mindsets and how people perceive other behavior as acceptable or unacceptable. The international marketers, especially those newcomers, must pay attention to the almost intense differences in the country where everything looks superficially the same. Even in the Spanish-speaking Latin American countries, the idiom denotation becomes the serious problem when spoken in another country, because its meaning is varied according to the country’s values system and mindsets. Furthermore, people in the Spanish-speaking Latin American countries are likely to become speechless as a sign of denial of any “foreign-Spanish language”, because they are attached to the values systems concerning the national pride (Cateora and Ghauri, 2006: 91).

 

The similar-but-different also appears habitually to those countries in Asia, namely, Japan, Chinese and Korea. Westerns usually perceived them as countries possess the same cultures, inherit the same race, therefore, they are assumed to have similar interests. Although the Asians are perceived as if there were no distinction between Asian cultures across the Pacific region, the inexperienced marketers should acknowledge the truth that each Asian culture has distinctive characteristic, so the marketers should inspect the cultures of Asians one by one. In doing so, the inexperienced marketers would soon learn how the slightest distinctive characteristic of the Asian culture can shift the marketing policy to become the most impressive policy.

 

Observing the European customer is equally important to the international inexperienced marketers, for it has an epidemic growth of Europe combination. When the EU settles down, Cateora and Ghauri (2006) admit that numbers of the business impediments will be eradicated. Furthermore, they affirm that those marketers, who are interested into jumping into the Europe marketing, must not disregard the similar but different of the European customer, because the integration in Europe does not imply that the customers desire the identical products. General speaking, the international marketers have to admit that the cultural differences in Europe, which are constructed for at least thousand years, cannot be erased without difficulty and cannot be replaced with new cultures within short period of time.

 

It is obvious that the United States is another country that the international marketers should not overlook, because of its diverse subcultures, which are endorsed by the “mass communications and rapid travel”, enables them to develop into “homogenization country (Cateora and Ghauri, 2006: 91). The epidemic growth of mass communications and rapid travel facilitate the Americans, no matter in Northeastern or in Midwestern, to make them possible to share the论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非