英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

论述大学日语专业精读课在日语专业一年级的教学现状

论文作者:留学论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-06-24编辑:huangtian2088027点击率:1476

论文字数:2809论文编号:org201206242303154520语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:日语专业低年级精读课教材分析

摘要:文章就大学日语专业精读课作为基础课中的重要课程,留学生论文对低年级的教材是配套使用的现状作了简要探索。

论述大学日语专业精读课在日语专业一年级的教学现状

 

我国大学日语专业一年级、留学生论文二年级精读课教材大致有以下4种,见表1。同时,一年级、二年级精读课,大多采用同一系列教材。教材分析是教学活动中的重要组成部分。本文将对日语专业一年级、二年级精读课教材加以分析,以期对未来的教材编写提供一定的参考。

一、先行研究《高等院校日语专业基础阶段教学大纲》(2001:1)对教学目的作如下规定:“引导学生扎实学习,掌握日语基础知识;训练听、说、读、写的基本技能;培养实际运用语言的能力;丰富学生的日本社会文化知识,培养文化理解能力,为高年级阶段学习打下坚实的基础。”参照教学大纲的规定,在笔者所能查阅的资料里,有关精读课的先行研究数量不多。从1990年至今,刊登在我国日语界核心杂志“日语学习与研究”的论文中,只有田鸣(2001)的《语言能力与交际能力并重的教学尝试》是以一年级精读课教学为研究对象的。同时,陈红(2000)《日本语科高学年精读授业における读解指导—研究と实践》,张韶岩、李庆祥(2000)《高年级日语精读课应采用的教学方法及对学生的要求》曾就高年级精读课加以探讨。而有关精读课教材分析的文章,笔者尚未发现。

二、教材目录4种教材目录如表2所示。不难看出,每种教材基本由“课文、会话、单词、语法、练习”组成。值得一提的是,《新编日语》的“功能用语(ファンクション用语)”、《新编基础日语》的“交际功能(コミュニケ ション机能)”、《基础日语教程》的“语音(音声解 说)”尤为引人注目。

三、教材的功能面《新编日语》与其前身《日语》最大的不同是增加了所谓语言交际功能方面的内容,即“功能用语”一栏。例如:第1册第11课“趣味”中,出现了这样的句子。いいお天气ですね。天气真好啊。寒いですね。好冷啊。暖かいですね。天气真暖和啊。(新编日语1册,第196页)编者把这些寒暄语(日本人见面时,经常寒暄一下天气的情况)视为“功能用语(ファンクション用语)”。然而,天气的哪一方面可以称之为“功能用语”呢?所谓“功能用语”又是指什么呢?教材是以什么为基准把上文的例句称之为“功能用语”,教材本身对此并未加以说明。

尽管如此,“功能用语”这一栏目的出现,仍使我们不难看出,在我国日语界,除语法教学外,语言的功能,即语言的“function”已日益受到重视。《新编基础日语》的“注释”一栏,由“交际功能(コミュニケ ション机能)”及“语法(文法)”两部分组成。以1册第7课为例,“交际功能”及“语法”是这样展开的。比较北京よりあついですね。意为:“比北京热吧!”。“より”相当于汉语的“比~”。一般采用的句式是“~は~より~です”。例如:北京より むしあついですよ。北京は 东京より しっけが すくないです。(新编基础日语1册,第82页)格助词“より”“より”接在体言后面,有时也可以接在一些动词或助动词的连体形后面,表示比较的基准、标准,相当于汉语的“比”。例如:东京は 北京より あついです。北京は 日本よりくうきが かんそうしています。(新编基础日语1册,第85页)教材对“より”这一说法,从“交际功能”及“语法”两个方面加以论述。《新编日语》中的“功能用语”是让学生反复练习一些固定说法,而《新编基础日语》“语法”部分,则是把同样的说法作为一种句型,以提高学生的应用能力。除“语法”外,无论是“功能用语”,还是“交际功能”,均体现出了教材编写者的意图,即从语言的功能方面加强对学生语言交际能力的培养。因此,这种意图是值得肯定的。

四、教材内容

(一)教学用磁带除《新编日语》《基础日语教程》各配备12盘教学用磁带外,其他两种教材均没有配备与教材相配套的教学用磁带。代写留学生毕业论文而精读课作为日语专业的主要科目,教材编写者理当为其配备教学用磁带。

(二)课文无出处的课文一般由教材编写者自己撰写而成。因此,日语文章表现方面难免有不妥之处。例如:氏は无意味な会合や宴会には全く出なかったが、家庭では孙の相手もすれば、时折访れる庭师との话をしんだりもした。夫人は忙しければ手うことさえあった。氏は自分が必要とされるなら劳を惜しまなかった。しかし、自分の自由になる时间があれば、そのほとんどの时间を书齐で过ごし、その时间を无上のしみとした。(基础日语教程3册第1课“K氏にけば、大抵のことはわかる”1页)画线部分应由“しかし”改为“また”。ところが、现在はどうでしょう。工场のけむりは、生物にとって欠くことのできない空气をよごす犯人の代表と见られるようになりました。(大学日语3册第4课“空气と水と人间”42页)画线部分应改为“工场の烟はその大切な空气を污す大きな原因と考えられるようになりました。”除文章表现外,有些文章内容尚值得推敲。日本人がむかしから长い间用いてきた“衣”は着物です。现代では、劳动に不便なため以前ほど用いられなくなりましたが、それは职场においてだけで、家庭にれば大部分の人がやはり着物を着ています。これは、着物のほうが洋服より日本の气候や住居や生活样式に适しているからです。(大学日语3册第1课“衣食住”1页)如今,日本人回到家里,大多不穿和服。

(三)重音与单词4种教材中,唯有“大学日语”的单词后面没有标出重音符号。而标出重音符号的其他教材,重音符号的正确与否又成为一个值得考证的问题。以《基础日语教程》3册为例,700多个单词中,重音符号未能准确表达的达到50个左右,约占本册单词总数的近7%。而《基础日语教程》4册中则有130个左右的单词重音标记值得商榷,这一数字在本册1 780个左右的单词中比例达7%以上。这其中不排除排版过程中出现的问题。同时,由于各课单词表中一部分单词意义解释过多,使有限的课时量不能被合理地利用。例如:《基础日语教程》4册第13课高田宏“裹日本·雪日本·心日本”(P276 277)中,出现以下单词。それっきり((名·副)只有那些;那以后;没了下文注ぐ(そそぐ)( ②(自他サ)流入,落下;注入,灌入,引入;浇,洒;倒入;贯注,集中除此之外,单词的重复出现。例如:“しょうじ(障子)”一词,在《大学日语》3册第1课“衣食住”的“课文”(P8)、“课外读物”(P12)的单词表中重复出现。

(四)语法解释《基础日语教程》以外的其他3种教材,其语法解释部分大致以“学校语法”为中心编写而成。试比较《大学日语》《基础日语教程》中五段动词活用规则的解释方法,以“カ”“タ”“ナ”“サ”行五段动词为例。对我国日语学习者来说,与其使用对欧美学习者有效的罗马字变化讲解动词活用,毋宁通过动词词尾变化·活用形,即以“学校文法”对中国人进行日语教学似乎效果更好。

摘 要:大学日语专业精读课作为基础课中的重要课程,其教材选择十分重要。一般来说,一、二年级即低年级的教材是配套使用的。留学论文本文就国内通常使用的四种教材—新编日语、新编基础日语、大学日语、基础日语教程,从教材的功能面、课文、重音、单词、语法解释及练习等方面加以分析,以期对未来的教材编写提供一定的参考。

 

关键词:日语专业; 低年级精读课; 教材分析

 

 

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非