英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语翻译专业本科生的笔译能力调查分析 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2012-12-06编辑:hynh1021点击率:3188

论文字数:16300论文编号:org201212041350547320语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 66

关键词:英语翻译专业笔译能力CATTI 模式翻译教学

摘要:翻译能力作为翻译教学领域中的一个重要概念,但也是最困难的翻译专业的操作技能。从一个单一的早期语言能力逐渐扩展到各种技能和因素构成的复杂的动态的能力综合体。

18
        3.3.2 问卷调查................................................... 18-21
第四章 调查结果及分析................................................... 21-35
    4.1 调查结果................................................... 21-29
        4.1.1 第一卷的测试结果................................................... 21-24
        4.1.2 第二卷笔译实务的调查...................................................24-29
    4.2 基于调查结果的分析................................................... 29-35
        4.2.1 笔译实践训练力度................................................... 29-30
        4.2.2 翻译课程模式................................................... 30-31
        4.2.3 翻译课堂教学活动................................................... 31-32
        4.2.4 教科书................................................... 32
        4.2.5 翻译能力本身的特性................................................... 32-35

 

第五章 总结

 

5.1 主要研究发现
本研究首先在总结国内外有关翻译能力研究的基础上,借助 CATTI 三级笔译试卷对本科翻译专业的学生进行了测试分析。在分析试卷的有关数据之后,我们发现本科翻译专业学生的笔译能力不容乐观,整体笔译能力欠佳。通过测试卷和调查问卷我们可以看出以下几个方面:第一,笔译能力的整体现状不容乐观,过关率仅为 18.18%明显偏低,这意味着本科三年级超过 80%的学生的笔译水准达不到 CATTI 大纲的要求。三级笔译能力作为检验学生译员是否达到准翻译水准的尺度,具有较高的效度和信度。是检验学生译员水准的较好方法。造成笔译能力低的原因既有笔译能力自身的复杂性,又有学生自身和教学方面的因素。首先笔译能力涵盖各个方面的知识。不仅有语言知识,还有较强的专业性。这就要求译员是复合型人才,不仅要有超强的语言能力,而且翻译理论的运用能力以及相关的专业知识都是影响笔译能力的主要因素。而在校生的知识面明显偏低,语言能力不扎实。其次笔译能力的不足也反映了我们的翻译教学管理和教学方法方面存在的漏洞。在翻译教学中,教师成为了教学的中心,学生往论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非