英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

关于英美文学课教学的语言文化一体化发展趋势分析

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-04-01编辑:huangtian2088027点击率:3280

论文字数:3712论文编号:org201104010055278748语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:英美文学课语言与文化一体化教学

关于英美文学课教学的语言文化一体化发展趋势分析

摘 要:英美文学课是语言与文化一体化的教学。代写英语论文学生从中除了可以感受英美文化外,还可以在整个过程中锻炼提高听、说、读、写等语言交际能力。因此,英美文学课可以同时提高学生的语言能力和文学能力。

 

关键词:英美文学课 语言与文化 一体化教学

 

英美文学课作为英语专业高年级的一门主干课程,其教学目的在于:“培养学生阅读、欣赏、理解英语文学原著的能力,掌握文学批评的基本知识和方法,开阔思维,拓宽知识结构。通过阅读和分析一定数量的英美文学作品,促进学生语言基本功和人文素质的提高,增强学生对西方文学及文化的了解。”[1]26由此看来,高校的英美文学教学应担负起语言教学和文化教学的双重功能,既在语言教学中输入文化因素,又在文化教学中提高英语理解与运用能力。

随着市场经济的发展,人们对英语教学目的实用性的片面追求使英美文学受到冷遇。近年来,国内很多专家、学者纷纷撰文,指出英美文学课是英语专业教学中最具影晌力的专业课程之一,多年的教学实践表明它在提高学生人文素质和语言基本功方面有不可估低的作用。本文将从英美文学教学实践入手,谈谈英美文学教学中如何贯彻语言与文化一体化教学,以期更好地发挥英美文学对外语专业学生人文素质及语言能力的培养的功能。  

一、文学教学是语言与文化一体化的教学

外语教学不仅是语言教学,而且应该包括文化教学,语言与文化教学本来是一体的,语言教学不能脱离文化教学而独立存在,已成为外语教师的共识。语言是文化的载体,语言反映着文化,文化又渗透于语言之中,深深地植根于语言,语言和文化是互相联系、互相制约的统一体。文学首先是语言的艺术。文学语言比普通词语更生动形象、曲折含蓄并变化多端地反映时代精神,最富于表现力。因此,学习文学语言是了解不同时期的文化态势的一个重要途径。

“语言与文学无法分家”,我们应该把语言教学和文学教学结合起来。事实上,语言教学和文学教学也是紧密地联系在一起的,[2]161它可以帮助学生同时在两个方面取得进步:语言能力和文学能力,英美文学教学对语言教学的作用是客观存在的。许多著名语言学家、英语教学专家提出,文学本身不应是教学目的,而应是语言教学的手段;文学学习不应限制在语言惯用法或文化内容之内,而应将文学作品看作语篇。文学课应成为“教师指导下学生自由的实践探索,即训练一般语言技能,又通过文学体验达到对语言更深的了解”。[3]86我们不仅要通过英美文学加深学生对目的语文化的了解,还应使之服务于英语语言教学,从而提高学生的语言技能。

李特尔伍德(Littlewood)找出了文学在外语教学中的五个功能:语言教学功能、文体教学功能、内容教学功能、主题思想教学功能以及了解整个社会发展史和文学发展史的功能。[2]前三个功能属于语言教学层面,后两个功能则属于文化教学层面,简言之,我们可以将文学的教学概括为两个层面:语言层面的教学和文化层面的教学。

文学教学的最初阶段是语言教学,语言层面的文学教学是通向文学原意的必由之路,是其后进行的文化层面教学的基础与保证。当然,语言层面的文学教学不是对字、词、句做简单的释义。文学作品的阅读过程实际上是一个多种语言知识,包括语音、文字、词汇、句法和语义等知识“相互作用”的过程。任何单一的语言知识都不能促成对阅读材料的真正理解,所以,语言层面的文学教学可以引入听说读写译等语言技能训练方法和一整套语言练习手段,如朗诵、角色扮演、快速阅读、改写、续写、翻译、讨论等。同时,我们应根据不同的文类特点合理安排教学重点,比如诗歌可更多地关注音乐性(包括重音、格律、语音模式等)和修辞的研究,小说更注重叙事模式(包括叙述语言、叙述视角等)和象征的分析,戏剧可偏重角色扮演及戏剧语言的分析,散文则可着重篇章结构、语言风格的分析等。

英语教学如果只停留在语音、词汇和语法等语言知识层面上,学生就不能很好地理解语言知识,更不能在交际中有效而成功地完成语言的运用。同样,英美文学的教学也不能只停留在语言教学的层面,而应在整个语言教学的过程中贯穿文化教学。

文化教学是文学教学不可缺少的一部分,通过文学学文化是中国传统的文学教学模式。对中国学生来说,英美文学给他们带来的那个世界是外国的,是他们不熟悉的,不太了解的。由于中西文化差异以及作家、作品相关文化背景的缺失,学生对文学作品的解读往往难以深入,有时甚至出现误读或形成阅读障碍。由于文学与文化之间存在着密不可分的联系,通过阅读文学作品,教师应该帮助学生了解这个外国世界,了解他们的风俗习惯。因此,文学是帮助学生了解外国文化的途径之一,能逐渐帮助学生拓宽外国文化背景知识。反过来看,如果学生没有足够的文化背景知识,也无法真正了解文学作品所创造的那个世界,两者是互相作用的。  

二、文学课中的语言与文化一体化教学

(一)“泛”“精”结合,提高学生的阅读欣赏能力

文学课历来被看成是文化课,其目的以欣赏为主,一般不作语言现象的分析,也不强调学生“四会”能力的提高。然而,我们在实践教学中会发现,如果不对文学作品中难理解的词语、句子等语言现象进行解释,则很难达到真正欣赏英美原著的目的。但文学课又不是精读课,没必要也不可能做到每个词、每个句子都讲解得一清二楚。因此,英美文学教学中可以采用泛读课与精读课相结合的方式进行,以“泛”为主,辅之以“精”。对小说、戏剧等故事性强的文学体裁,可指导学生快速阅读,对理解不造成太大障碍的词或语言现象,可以忽略或猜其大意,从而锻炼猜词、略读的能力,养成良好的阅读习惯。而对英美诗歌,因其使用的是“文学作品中最凝练的语言”,则需要从词汇、句法、语音、修辞、典故等语言观象入手,分析诗歌的句子结构、词汇,讲解、阐释诗歌中典故的来源。以帮助学生更好地理解和欣赏英美诗歌。如在学习美国意象派诗人希尔达·杜尔丽特(H·D)一诗“Oread”时,教师则需要讲明“Oread”一词的来源,“Oread”指的是希腊神话中的女山神,诗中虽然描写的是大海翻腾、波涛汹涌的意象,但诗人用“Oread”为标题则明确表明了全诗实际上是描写山林中的松树林。了解“Oread”一词的来源后,学生才能更好地欣赏诗人笔下的松树林的壮观美景。文学作品中的语言难点,无论其难度或数量较之精读材料均过之而无不及,这就需要采用精泛结合的方法。“精”者,解词理句,读懂原作;“泛”者,欣赏其主题、人物及艺术手法;以泛为主,辅之以精,便可有效提高学生的语言素养及鉴赏能力。更重要的是,在讲解典故、词汇等词的内涵时,既提高了学生的语言能力,又向学生灌输了英美文化,从而实现了语言与文化的一体化教学。

(二)朗诵、讨论英美原著,提高口语能力、感受英美文化

文学作品语言生动,寓意深刻,因而为学生操练口语提供了难得的机会和极好的内容。笔者在教学中发现,让学生在课堂上朗诵和讨论英美原著,既能增强学生对文学作品的兴趣,也能提高学生的口语能力。让学生朗诵英美原著,不仅要求学生读音准确,更重要的是,学生必须在理解的基础上,揣摩、把握好原文的意境和感情,才能更好地表达出原著的思想和情感。对于一些朗朗上口的散文、诗句、名言警句,学生可朗读或背诵,从而增加知识储存,并有助于提高英语口语的流利程度。在我系每年举办一次的大学生文化艺术节上,在朗诵、电影配音和英文戏剧表演等节目中,都不乏选自英美文学原著的内容。学生对这些活动的参与,一方面锻炼了口语能力,另一方面也加深了他们对英美文学作品中所包含的西方文化的感受。另外,在课堂教学时,教师应有意识地要求学生讨论文学作品,让学生参与文学作品的理解过程。学生用英语来表达他们对文学作品的理解,不仅能直接提高学生的口语能力,且能进一步深化他们对作品的理解和欣赏。

(三)写课程小论文,提高英文写作能力

英美文学课让学生最大限度参与的形式就是布置学生写课程小论文,学生可以围绕课堂上讨论的某一论点,课后通过收集资料、阅读前人的评论文章,从而写出自己的科研小论文。在这一过程中,学生要构思、布局、立论,查阅资料,写作论文,不仅锻炼了阅读概括能力,更重要的是训练了学术论文的写作论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非