英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

俄语背景留学生的汉语塞音习得声学探讨 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2022-07-06编辑:vicky点击率:985

论文字数:38666论文编号:org202207022313271925语种:俄语 Russian地区:中国价格:$ 44

关键词:俄语教学论文

摘要:本文是一篇俄语教学论文,本文仍存在很多不足之处,仅研究了四个俄语背景留学生的汉语塞音习得情况,发音人数少,缺乏大量的发音样本,且受样本汉语水平所限,研究对象的汉语水平仅为 HSK 四级和五级,这就使得实验的结论未必具有足够的普遍性,今后将增加大量样本,对照不同汉语水平的学习者的情况展开更深入的研究。

的不同,并且在前面的章节中我们大概也知晓了俄语背景留学生的发音偏误,发现有些偏误始终贯穿于学习者中高级阶段,在分析过程中笔者也将其整理了出来,所以这一小节我们则从具体的语图入手,分析造成偏误的原因。

4.1.1 发音方法偏误分析

(1)  清音浊化

清音浊化现象出现在不送气塞音[p]、[t]、[k]上,且在单音节中特别严重,但是在双音节中却不太多见,据笔者统计在单音节中约占 70%,而双音节中占比不到 5%。

俄语教学论文参考

从图 4-1 我们可以看出汉语母语者发塞音[p]时在一段时间内能量比较集中,表现在语图上有一个明显的冲直条,后有气流冲出,后面有一段明显的“乱纹空间”,而俄语背景留学生发塞音[p]时发生浊化,表示在发塞音[p]前声带就已经开始振动,表现在语图的冲直条前有一段颜色很深、时长较长的浊音杠,这是汉语塞音所没有的特征,由此可知是母语负迁移的影响,将汉语的清塞音[p]误发成俄语的浊塞音[b]了。

结语

本文主要从辅音的大类——塞音出发,采用语音实验的方法,对比汉语母语者汉语塞音的声学特点考察了俄语背景留学生习得汉语塞音的情况,主要探讨了 VOT、送气时长、声韵格局、塞音格局和习得顺序五方面的内容,希望对俄语背景留学生学习汉语塞音方面的教学提供参考,本文的研究结论如下:

(1)俄语的塞音和汉语普通话的塞音对比,差异体现在两方面:一是发音方法上,俄语同部位塞音的差异是清浊对立和软硬对立,而汉语则为送气/不送气的对立,偏误主要集中在将汉语清不送气塞音发成浊音;二是发音部位的差异,俄语塞音的发音部位有双唇音、舌叶音和后舌音,汉语有双唇音、舌尖中音和舌根音。中俄双唇音发音部位相同,但俄语的舌叶音和后舌音与汉语的舌尖中音和舌根音发音部位存在差异,学习者在习得过程中出现混淆现象,偏误主要集中在舌尖中音和舌根音上。

(2)俄语背景留学生发汉语塞音时,塞音的 VOT 值与汉语母语者存在较大的差异,主要体现在不送气塞音有清音浊化现象,送气塞音比汉语母语者大,这种现象在单音节中表现得更为明显。

(3)俄语背景留学生汉语塞音的送气时长大于汉语母语者,在双音节中建立了汉语依靠强送气和不送气的对立来区别同一部位辅音音位的语音范畴,比单音节习得情况好。

(4)俄语背景留学生在习得汉语塞音的声韵格局上表现出音节内部的补偿关系不如汉语母语者明显。

(5)俄语背景留学生汉语塞音格局的分布有三个聚集群,VOT 值和 GAP 值均大于汉语母语者,且 VOT 与 GAP 的分布范围补偿关系不明显。

(6)俄语背景留学生发汉语塞音时对肌肉紧张程度的掌握情况要好于“送气与不送气”的情况,习得顺序从好到坏为:[k]>[tʰ]>[kʰ]>[p]>[t]>[pʰ]。

参考文献(略)

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非