英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

文章内容的背景知识对法律英语学习的影响

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-12-09编辑:huangtian2088027点击率:2686

论文字数:4175论文编号:org201112092105064481语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:法律英语教学图式内容图式语言图式

摘要:文章就法律英语教学的方法进行了探究,并通告对图式理论的研究与思考来提高法律英语的教学策略。

文章内容的背景知识对法律英语学习的影响

 

摘要:传统的通用英语教学已不能满足培养涉外法律专业人才语言提高的需求。文章通过对图式理论的阐述,说明影响法律英语教学的两个主要方面,即语言图式和内容图式。语言图式是指学习者的词汇、语法和句型等语言基础知识;内容图式主要指关于文章内容的背景知识。

 

关键词:法律英语教学 图式 内容图式 语言图式

 

一、法律英语教学现状

法律英语(LegalEnglish),在英语国家中被称为LegalLanguage或Language of the Law,即法律语言。英美法学界所公认的法律英语主要是指律师、法官、法学工作者所使用的习惯语言。它有其独特的词法与句法规则,而这些规则又是准确理解法律英语原文和书写法律英语文书的关键。法律英语作为专用英语(ESP)的分支学科之一,具有ESP的一般特点:其课程设置是为了满足学习者的特定需要;学习重点在于与该专业相适应的语言(语法、词汇、语域)、语篇及体裁。[1]而法律英语的特殊性则表现在:教学选用的材料具有相对的真实性,即材料多数是来于立法文件、司法文件以及法学家的论著,特别包含着案例分析。法律英语是法律科学与英语语言学间的交叉学科,因此对其所进行的研究应从两个视角进行。

一方面,按照法律的观点、方法以及法律规范、法律文书的特殊需要来研究英语在法学理论及实践中的运用;另一方面,运用语言学,尤其是认知和应用语言学的基本原理和方法研究法律科学和涉外法律实践中的英语语言特点。现实中的ESP教学中曾经出现了一些问题。据调查,学生普遍对ESP课程的教学内容缺少兴趣。68%的学生认为需要掌握专业英语阅读技能, 60%的学生在阅读专业文献时有困难, 71%和26%的学生阅读专业文献的困难是专业词汇和专业知识不够;学生在学完ESP阅读课后阅读专业文献时仍感到困难重重。[2]这些数据说明了目前的ESP教学只注重教学内容本身,而其它相关的因素却忽视了。作为ESP研究范畴之一的法律英语,也同样急需在这方面探索有效的教学理论,从注重学生知识结构及语言技能方面做进一步探讨,从而提高教学质量。现代认知心理学的图式理论(SchemaTheory)对教学的指导已为大家所熟知,但是,该理论在ESP的法律英语教学中的作用却很少有人论述。本文主张运用图式理论的基本观点来指导ESP法律英语教学。

 

二、图式理论应用于法律英语教学

就法律英语教学过程本身而言,它是一种极其复杂、思维活跃的动态心理活动和信息处理过程,是学习者与法律英语语言之间双向交流的过程,也是学习者运用现有的法律知识及法律英语语言知识与文章提供的信息相互作用的一个过程,即已有信息图式与新信息之间建立联系的过程。当学习者通过语篇这一媒介与作者相互交流时,作为储存于大脑中的抽象的知识结构空档,被具体的信息所填充,就形成了图式。话语本身是无意义的,它们只是一种符号,我们对法律知识及其语言的理解是在适当的图式中填充空档,以便于满足文本和图式的限制。人们理解和接受外部信息时,都需要调用大脑中的图式,并依据相关的图式解释、预测、组织和吸收外部的信息。比如一篇为“In Court”的文章,当学习者看到该题目时,立即唤醒大脑中有关法庭的整个情景图式,也唤醒关于法官、律师、原告、被告等角色图式。这种唤醒,也可谓之“激活”,使学习者能预期文中所述的事件与律师有关,从而帮助学习者更好地把握全文意义。因此,学习者可根据文章的文体、标题、段落主题句、文中的插图、表格、时间、地点、人物等信息资料,便可大致地推测全篇的主题和内容,从而产生符合作者意图的预测,然后验证预测是否正确。我们可以在已掌握和需要掌握的知识中建起一座桥梁,激活学习者的有关图式,预测文章大意,作者的态度等,从而加深对文字的准确理解和交流。图式的两种基本属性:知识性和内容性。可以这样认为:我们所具有的图式就是我们目前所掌握的知识,而我们所具有的图式又成为我们将来获得新知的基础。

从心理语言上讲,图式即背景知识,即一个人的语言知识及其对世界认知的总和。因为所有的知识实际上都是按一定的关系组成单元的,而各单元之间又相互联系,从而组成一个庞大的知识框。这其中,不仅包括知识本身,还有关于如何运用这些知识的信息。根据图式理论,图式主要涉及的有语言图式和内容图式。语言图式是指学习者所掌握的有关文章结构、修辞方面的知识,更多的是包括文字符号、语音、词汇、句法和语义结构等语言基础知识;内容图式是指学习者所掌握的有关文章内容、范围的背景知识,包括文化知识、语用知识和专业知识等内容。图式理论的发展和应用,给语言学、语言教学,特别是ESP外语教学带来了新思想、新观念,开辟了新途径,也为学习者更好地解码文本提供了一种新的行之有效的好方法。通过对图式理论主要内容的了解,我们可以得出这样的结论:我们法律英语教学的主要任务是帮助学生构筑扎实的语言图式和丰富的内容图式;运用有效的方式激活学生心中的已有图式。

依此来进行ESP法律英语教学,从而消除学习者在ESP法律英语学习中的困难,激发学习兴趣,提高ESP法律英语教学效率,使学习者获得所需技能。法律英语教学中所说的语言图式,就是指关于文章的词汇、语法和句型的知识,即语言的基本知识。理解和掌握基本的语言知识是获得所需技能的前提。在实际教学中发现,词汇、语法和句型等基本知识的多少对学生获得所需技能有着重大的影响,特别是在英语学习的初级阶段。大多数词汇贫乏、语法薄弱、句型结构不清的学生的综合技能较差,再好的学习技巧和策略对他们也很难起到应有的作用。较差的语言功底成为影响他们快速有效、准确理解文章的主要障碍之一。阅读材料是由各种抽象化的语言符号组成的。在阅读时,只有进行了“意义选择”并形成了“意义建立”,才能理解来自阅读材料本身的信息。而这种意义选择和建立,依赖于大脑中已储存的语义、语法、词义和阅读材料的图式。因此,要想提高阅读理解能力,就必须牢固熟练的掌握好词汇、语法和句型知识,建立起足够的语言图式,才能提高快速准确获取所需信息的能力。在语言图式上的空白或欠缺都会导致对文章阅读理解的错误判断和形成障碍。例如:

1. Actions speak louder thanwords. (谚语)行动比语言更响亮。

2. The cause ofaction onwhich the judgment isbased is repugnantto the public policy of this state.以判决为依据的诉因是与本州的公共政策相矛盾的。例1中的action是普通意义词语。意思为“活动,行动,行为the process or state of acting or ofbeing active”;例2中该词则是法律意义词语。意思是“诉讼, legal proceeding, lawsuitprocess”。如果单词“action”对法律英语的学习者来说没有相对应的图式,即不知道这个单词是个法律意义词语,其含思是“诉讼, legal proceeding, lawsuitprocess”,自然就很难读懂上面的句子。而如果学习者拥有相应的图式,但把握不住这个词的含义变化,即没有足够的图式,也会妨碍了他们阅读理解的效率。这样的例子比比皆是,随处可见。因此我们可以看出,在教学过程中我们一定要加强法律英语基础知识的学习,牢固掌握足够的词汇,熟悉习惯的搭配用法,把握语法结构知识规律,建立完整足够的语言图式,为我们良好的语言理解和交流奠定扎实有效的基础。只有语言图式的学习是不够的。图式理论认为,在图式类型中,内容图式是关于文章内容的背景知识,即读者对文章所讨论的主题的熟悉程度,它是决定阅读理解程度的核心和关键之所在。

一种语言并不只是语音、语法和词汇的简单组合,它还在各个层次上体现着使用该语言的民族文化。他国的文化背景知识是外语学习者内容图式的重要组成部分,对此缺乏了解会造成能力提高的困难。另一方面,内容图式一定程度上可以弥补语言图式的不足,帮助学习者预测、选择信息、消除歧义,提高学习者对文章的理解程度。可如果对文章有关的背景知论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非