英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

唐诗英译翻译批评现状研究 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2012-10-29编辑:hynh1021点击率:4345

论文字数:23400论文编号:org201210282003401634语种:英语 English地区:中国价格:$ 66

关键词:Tang poetry translationtranslation criticismcurrent state

摘要:With the ever-increasing Tang poetry translation, translation criticism about it atall levels is springing up. This thesis discusses systematically the current state ofTang Poetry translation criticism

2 Practice of Tang Poetry Translation
One can not talk about Tang poetry translation criticism without a mention of itstranslation practice, for the former is usually, if not always, based on the latter.Therefore, it is necessary to have a review of the practice of Tang poetry translationboth within and without China.Most of the Tang poetry translations fall into the following three categories:verse into prose; metrical verse into free verse; metrical verse into metrical verse.Generally speaking, the line between the three groups is drawn according to thetranslators’ different focuses on the original works. But why are the different focuses?The answer can be found in Chapter Two where detailed information on poetrytranslation theories is provided.

 

1.3 Version Diversity of Tang Poetry Translation
With persistent efforts made by devoted scholars, various versions of Tangpoems have gradually been produced and are still accumulating, hence the diverseversions of a particular poem. If all of those versions are put together, some maywonder at the sharp differences between them, for some of the versions of a certainpoem are indeed poles apart. This raises a question: why all these differences? Atfirst glance, it seems that there is no need to decent this question with an answer, forit is common sense that literary works are open to different interpretations. However,also among the reasons, which is not a big concern of this thesis. Through the abovereasoning, one may get the impression that variations do exist among translators anduncertainties do accompany the poetry itself. Thus, zero weirdness for the appearingof assorted versions.Then, questions arise: how to make discrimination between versions? Whichone stands out and which one is outshined? Are all those versions satisfactory? Onecan resort to translation criticism to seek for answers.In writing this section, the author is trying to clear some doubts within peoplewho are in dark or unaccustomed to the diverse existent versions of Tang poetry andtherefore, may be not quite clear about the significance of Tang poetry translationcriticism.

 

Chapter Two Theories of .............................29-38
    2.1 Poetry Translation Theories............................. 29-33
    2.2 Poetry Translation Theories ............................. 33-37
    2.3 Conclusion .............................37-38
Chapter Three Tang Poetry ............................. 38-54
    3.1 What Is Translation ............................. 38-40
        3.1.1 Its Nature .............................38-39
        3.1.2 Its Function .............................39-40
    3.2 Principles and Criteria of ............................. 40-47
        3.2.1 Voices from China............................. 40-43
        3.2.2 Voices from the West............................. 43-47
        3.2.3 Conclusion............................. 47
    3.3 The Current State of Tang Poetry ............................. 47-54
        3.3.1 Research on Tang Poetry.........论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非