英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

对外汉语教科书中汉语动植物词汇与英语比对研究 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-05-14编辑:lgg点击率:3774

论文字数:38900论文编号:org201305141018201446语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:语言文化中英对比动植物词语对外汉语教学对外汉语教材

摘要:英汉词汇中会出现非对应或基本不对应的现象,也就是说英汉词语中动植物词语在理性意义方面有某些相同之处, 但在整体意义上相同之处非常之少甚至没有。

法对译的或者说是别的语言中很难找到的与之完全对应的词语的非等值词语。像这一种文化词语有很多我们只将语句中或词语中含有动植物语素的拿来作为分析对象。


第三章 英汉动植物词语内涵差异的原因.................. 36-47
    第一节 不同文化侧重造成的词语差异.................. 36-39
        一、中英不同的思维方式 ..................36-37
        二、中英不同的审美习惯.................. 37-39
    第二节 生活环境造成的词语差异 ..................39-41
        一、中英不同的气候特征对植物词语的影响.................. 40
        二、中英两国的自然地理环境对词汇的影响.................. 40-41
    第三节 民族文学传统及生活经验对.................. 41-44
        一、古代神话传说造成的差异 ..................41-43
        二、生活经验的影响.................. 43-44
    第四节 宗教信仰造成的词语差.................. 44-47
        一、中国的宗教:儒家文化和佛教文化.................. 44-45
        二、英国基督教《圣经》的影响 ..................45-47
第四章 动植物词语文化内涵在教学中的导入.................. 47-56
    第一节 对外汉语教学动植物词语的教学原则 ..................47-50
        一、语言教学为主的原则.................. 47-48
        二、以中英词汇文化对比的角度有侧重的教学.................. 48
        三、充分利用与时俱进的现代教学手段.................. 48-49
        四、置情景以学生为主体.................. 49
        五、突出交际实用性、娱乐性的原则.................. 49-50
    第二节 对外汉语教学中中英动植物词语.................. 50-56
        一、低中年级动植物词语文化内涵的导入.................. 50-53
        二、高年级学生动植物词语文化的导入.................. 53-56


词语是文化发展到一定阶段产生的结晶,每个国家的词语都渗透着浓郁的文化气息,犹如一幅色彩斑斓的画卷,展示出不同国家语言文化的发展和演变。本篇论文从文化的视角以中英动植物词语为例来分析中英两国在词语方面存在的文化差异,按着不同情况将词语分成了三类,每类中词语的选取都辅以准确的例句,目的在于让读者可以更加形象的体会到,两种语言在词汇文化意方面的差异,不仅了解了两个国家的语言,更从词语中学习到两国的文化。进而以这一章为依托从几方面来分析原因指导对外汉语教学。但是由于文化是丰富多彩的,包罗万象的人类行为方式的总和。它形成过程需要时间和人群,是社会成员长期从事某些活动而形成的有规律的处世方式。那么反映文化的词语,也需要时间的检验和大众的认可,有些词语生命力比较顽强它所富含的意义相对比较稳定,而生命力不顽强有时只可能是昙花一现。本研究中涉及到中国传统文化的动植物词语,多数都是从现行的对外汉语教材中选举出来的,但是由于涉及这一方面的词语的教材有限而且不成体系,所以本篇论文也适当性的给予了自己的补充,包括成语、习俗语、俚语、格言。然后就英汉语言中这些动植物所代表的语义进行了对比和分析,通过对这些词语的比喻、联想、象征意义的探讨,挖掘了它们深层次的文化内涵。通过以上研究,有助于更深刻的了解了不同国家、不同民族、不同文化中这些动物代表的形象及比喻和象征意义的差异,找到产生这些语言差异的文化根源,避免语言交流的障碍和误解。 由于本人的学识有限、时间有限以及能够找到的这方面的书籍不够丰富,所以论文中有很多的举例和理论说的都不够完全、不够充分,在这里本人表示极度歉意。


参考文献
[1] 卢英顺. 现代汉语词汇学[M]. 复旦大学出版社. 2008 年 5 月
[2] 周荐 杨世铁. 汉语词汇研究百年史[M]. 外语教育与研究出版社.2006 年 8 月
[3] 赵爱国 善雅明. 应用语言文化学概论[M]. 上海外语教育出版社.2003 年
[4] 杨自剑 李瑞华. 英汉对比研究论文集[M]. 上海外语教育出版社.1990 年
[5] 解海江 章黎平. 汉语词汇比较研究.[M]. 中国社会科学出版社.2008 年
[6] 张安德. 英汉词语文化对比[M]. 湖北教育出版社.2004 年
[7] 周思源. 对外汉语教学与文化[M]. 北京语言大学出版社.1997 年
[8] 冯奇 傅境民. 外语教学与文化[M]. 上海大学出版社.2008 年
[9] 赵永新. 汉外语言文化对比与对外汉语教学[M ]. 北京语言文化大学出版社1997 年
[10] 张德鑫.中外语言文化漫议.[M]. 华语教学出版社 1996 年。

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非