英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

如何写翻译学专业留学生作业?英语论文网为您提供作业辅导服务 [3]

论文作者:英语论文论文属性:短文 essay登出时间:2014-08-06编辑:yangcheng点击率:9132

论文字数:4555论文编号:org201408011136159808语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:文化因素翻译影响文化影响精神文明物质文明

摘要:文化是什么?广义上讲,文化是物质财富和精神财富的总和,在人类社会的历史实践过程,包括文学、艺术、宗教、哲学等社会科学的结果和各种自然科学,集中反映了人类的物质文明和精神文明。在狭义上,文化是社会的意识形态以及相应的系统和组织结构,包括生活方式、价值观和思维方式等文化民俗,通过民族形式的发展,形成民族的传统。人类的言行,每一个动作都自觉不自觉地反映了一定的文化。

,you will translate “Boston Tea Party” into “波士顿倾茶事件”,not “波士顿茶叶党、茶话会”之类了。“鸿门宴” in Chinese should be translated into Hong men feast with a trap for the invited ,without a understanding of the competition between Chu and Han’s historical background it may be literally translated as Hong Men Feast and this translation will let westerners somehow and can not understand exactly. Only we are familiar with these idioms with strong ethnic and local color cultural knowledge,we can find the expression to give readers an accurate understanding.

2.2 Differences of lifestyles to the influence of translation

Culture is inseparable from the natural environment,human’s lifestyles、social structure、customs and ethics are formed in order to use and adapt to the natural geographic environment. Environmental factors have a large impact on human’s psychology,so people live in different natural environments will form different cultures. Due to the geographical characteristics of the English-speaking countries,regardless of historical tradition or in real life,the life of the English nation deals with marine so there are many words about navigation in English;but it is difficult to find the corresponding form in the mainland-based Chinese,to Chinese ,it is difficult to understand these expressions. For example,“able seaman”(一级水平),“be left high and dry”(陷于困境),“give sb or sth. a wide berth”(远远地躲开)等。Evidently,these proverbs are most about navigation,behalf island culture;in traditional Chinese culture,it is land-based,‘‘tree”、 “caverns of ants”、 “road”、 “spare the rod”all embody mainland-based culture.

In Chinese culture,“东风”is “wind of spring”,summer often associated with summer heat,“赤日炎炎似火烧”、“骄阳似火”are the words often used to describe summer. The United Kingdom is located in the western hemisphere,north temperate,maritime climate,it is westerly reporting spring news,famous English Poet Shelley’s “ode to the west”is the spring Acura. The British summer is warm and inviting season,often associated with 'cute', 'moderate', 'OK' . Shakespeare compared lover to summer in a sonnet:“Shall I compare thee to a summer’s day? Thou art more lovely and more temperate。”

2.3 Differences of national emotion psychology、cognitive style to the influence of translation

Way of thinking is a mindset of a nation or a region in the long-term historical development. There are many nationalities in the world,their ways of thinking and thinking activities are closely related to language,there are undoubtedly many similarities,showing the common humanity. But almost every nation has its own unique way of thinking,and different ways of thinking is one of the reasons to constitute different types of culture. For example,in China if you are late for a meeting,you will find the behind positions have been filled,the positions close to the podium are empty,it is opposite in western countries. China’s famous film 'The Butterfly Lovers' screened in the United States,foreigners shook his head,he said:“Tired!Miss L wishes Mr. Zhu imply the expression of love,so many words,why not just say ‘I love you’?It is really incredible. ” We Asians think that subtle is good,westerners do not think so,they say bluntly is good.

In China,a man robbed another man’s rice bowl means a man robbed the jobs of another man. “ He’s taken the bread out of my mouth. (他从我嘴里拿走了面包)” shows a very vivid behavior of “rob rice bowl”. In Ch论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非