英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

对外汉语学习词典多维释义模式研究 [4]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2016-08-13编辑:lgg点击率:5071

论文字数:37295论文编号:org201608112140151807语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:英语论文范文常态拓展理论多维释义理论六大原则

摘要:本文是英语论文范文,本研究不仅极大地完善了对外汉语学习词典中“打”类动词的释义结构,丰富并拓展了多维释义理论,而且有助于提高对外汉语学习词典的编撰质量。

 model  for  the definition of “da” verbs. 

..........

Conclusion  

This thesis is an attempt to study the definition of “da” verbs through the analysis of  the  definition  of  “da”  verbs  in  UDCW,  HSKCPTD  and  in  CPLDCC.  The  thesis constructs the new multi-dimensional definition model of the definition of “da” verbs in the LDCFL, by combining the Multi-dimensional Definition Theory (MDDT) with the Theory  of  Norms  and  Exploitations  (TNE).  The  major  findings  of  the  research,  the limitations  of  the  research  and  suggestions  for  further  research  will  be  provided  in  the following part. From  the  above  analysis  and  discussion,  we  can  present  the  major  findings  as follows: 
(1) Based on previous studies and literature, we find that many LDCFL imitate or copy  the  definition  of  The  Contemporary  Chinese  Dictionary  (CCD).  The lexicographical  definitions  in  many  LDCFL  are  almost  the  same  as  that  in  the  CCD. Meanwhile,  the  previous  scholars  study  the  verb  “da”  in  general  Chinese  dictionary, they  mainly  study  the  verb  “da”  from  the  perspective  of  pronunciation,  meaning, grammar, sense and sense categories, etc. 
(2) Based on the analysis of the definition of “da” verbs in UDCW, HSKCPTD and in  CPLDCC,  we  find  that  it  exists  a  lot  of  problems  on  the  definition  of  the  current LDCFL. For instance, the information items of definition in LDCFL are generally less than ten, the current LDCFL have not laid the corresponding emphasis on the semantic framework,  they  have  not  decomposed  and  described  semantic  properties  and applicative contexts, the definition methods of LDCFL are single, synonym definition is adopted in most cases, it exists a lot of problems in defining words of LDCFL, most of LDCFL  have  not  analyzed  the  error  of  using  words,  the  selected  LDCFL  have  not described the meaning of words meticulously and deeply.  
.........
The reference (omitted)
论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 4/4 页首页上一页1234下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非