英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

洛阳方言擦音对初中生英语擦音习得影响的实验探讨 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2024-04-11编辑:vicky点击率:293

论文字数:26555论文编号:org202404071008536082语种:英语 English地区:中国价格:$ 44

关键词:初中英语教学论文范文硕士论文格式

摘要:本文是一篇初中英语教学论文,本研究主要以擦音格局理论和语言迁移理论为支撑,从声学角度探究洛阳方言擦音对初中生英语擦音习得的影响。

is the consonant that are obstructed in the vocal tract but not completely occluded, and the airflow is emitted by friction from the gaps (Ran, 2017). Maddieson’s (1984) study shows that fricatives occupy an important position in many languages, and his survey of 317 languages in the world found that 296 of them (about 93.4%) have one or more fricatives.

English fricative is the largest category of English consonant system, which includes [f][s][ʃ][h][ɵ][z][ð][ʒ] and [v], as shown in the table below. 

初中英语教学论文怎么写

It is seen that nine English fricatives in table 2-1, which is divided into two categories according to two criteria: the place of articulation and the vibration of vocal folds. In terms of the place of articulation, [f] and [v] are a group of labiodental fricatives, [ɵ] and [ð] are dental fricatives, [s] and [z] are a group of alveolar fricatives, [ʃ] and [ʒ] are a group of palato-alveolar fricatives, and sound [h] is a glottal fricative. Each pair of the fricative has the same pronunciation position, which is distinguished by the vibration of vocal folds. In terms of the vibration of vocal folds, fricatives that are pronounced with the vocal fold vibrating are called voiced fricatives, and fricatives that do not vibrate with the vocal fold are called voiceless fricatives. In English fricatives, [f][s][ʃ][ɵ] and [h] are classified as voiceless fricatives, while [z][ð][ʒ] and [v] as voiced fricatives. 

2.2 The Influence of Dialects on English Fricative Acquisition

Previous studies demonstrate that most scholars have focused on the influence of dialects on the acquisition of English fricatives in southern regions, while some scholars have studied the influence of dialects on the acquisition of English fricatives in northern regions.

2.2.1 The Influence of Dialects on English Fricative Acquisition

Studies on the influence of southern dialects on English fricative acquisition have focused on Jianghuai regions, Chongqing, Hunan, and Chaozhou. Under the guidance of language transfer theory, Miao Jia (2012) adopted the method of auditory discrimination, while Zhang Guangcui (2017) applied the method of experimental phonetics. Their researches indicated that the negative transfer effect of Jianghuai dialects on the acquisition of English fricatives was significant. Both Zhou Li (2012) and Wu Liankai (2020) studied the effect of Chongqing dialect on English fricative acquisition. They all found that Chongqing dialect led to the negative transfer of English fricative acquisition. Through questionnaires and pronunciation test, Fu Qing (2015) found that the negative transfer occurs in the acquisition of English fricatives [s][z][ɵ] and [ð] under the influence of [s][z] in Xiang dialect. Liu Zhen (2009) conducted a phonemic comparison of English consonants and Chaozhou dialect initials based on language transfer theory and found that English fricatives [s][z] and [ɵ] showed the most severe negative transfer in the acquisition of English fricatives through the method of auditory discrimination. 

Chapter 3 Research Methodology ....................... 13

3.1 Research Questions ............................ 13

3.2 Research Subjects ................................ 13 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非