英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语中的情态东西的语篇体现分析 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-06-13编辑:huangtian2088027点击率:4301

论文字数:5369论文编号:org201106132103586395语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:情态情态体现方式情态定式词语式

和变化。从情态小句百分比的分布来看,情态定式词无疑是表达情态意义的主要方式。N语料中定式词体现情态的情况比F语料多了9个百分点,但F语料中隐喻、填充词等体现形式的百分比又略高于N语料。情态定式词从N语料到F语料的百分比在减少,就是说情态定式词从小说语篇转变到电影语篇时,情态定式词的使用频率呈下降趋势,电影语篇调用了更多其它形式的情态。情态定式词主要指can, may, could, should, would和must等。在从N到F的过程中,可以观察到这类情态定式词并没有被省略,而且在F语料中都有体现。因此,电影语篇更多地调用了其他的情态体现方式。见下例(“#”表示一个完整意义的话语结束的停顿标记)。

(8)a: I have some brandy·Or would you likesome coffee? (p·61, N)b: would you like some coffee# or maybe, somebrandy# (p·134, F)

(9)a: I mean - if you don’t mind my bold-ness, you look stunning·(p·92, N)b: absolutely nothing# you’re just sort of aknockout in that dress# (p·178, F)N

语料中的情态定式词小句占情态小句总量的51·81%、情态附加语占了13·99%、定式词和附加语的同现占了4·15%。这几项比例均比F语料中的高。这说明小说对话与电影对话虽然都是口语语体,但小说的对话更趋向于书面语,更倾向于使用位置、搭配比较固定和一致的情态体现成分。从文体的正式程度出发,N语料是较F语料较为正式的。反之,情态隐喻和情态填充词在F语料中的比例高于在N语料中,就是说这种体现方式更倾向在口语语篇中出现,其正式度就越低。就情态隐喻表达情态意义来说,它通常涉及投射小句。投射句中的参与者多为发话者,而被投射句才是命题或提议内容。投射句控制着被投射句意义的确定度和意愿度。见下例。

(10) Help her out tonight with dinner·→I wantyou to help her out tonight with dinner# (P·5, F)

(11) You haven’t done anything·→I’m sureyou haven’t done anything# (p·16, F)

(12) Everything was arranged·→I thought ev-erything was arranged# (p·18, F)

(13) It would be better if I show you·→Itwould be better if I show you, I think# (p·80, F)

评价者在句法形式上体现为投射小句的参与者。在情态定式词和情态附加语表达情态意义时,不论小句的主语是什么,情态定式词和附加语都是发话者“I”的评价体现。在口语中,很多态度、立场是通过‘that’投射小句作补语来体现的,尽管‘that’常常被省略。常见的表达有:I think, I suppose, Iguess, I believe。‘I’的出现使得小句意义的主观性大大增强。这类小句在文学作品中出现的频率也非常高(Biber, 1999: 984)。在对N和F语料的分析中,情态隐喻体现情态意义的百分比是16·58%和23·80%,说明《廊论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非