英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

中式英语的特点与演变 [2]

论文作者:陈毅平论文属性:短文 essay登出时间:2009-04-06编辑:黄丽樱点击率:4288

论文字数:4746论文编号:org200904061316306151语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:Chinglishborrowingevolution中式英语借词演变

同时借 入 。语料库 中的借词大部分是音译词 ,只有 49个意译词 ,如 barefoot doctor,dragon’S eyes,Gang of Four,Middle Kingdom,paper tiger,running dog,Son of Heaven,winter melon等 。个别词既有音译又有意译 ,如 san-anti--Sanfan,wallposter-- dazibao 借词的分类 英语 中的汉语借词 可分 为 3类 。第一类是 保 留形式 和意义 ,这些都 是经过 音译 而来 的借 词 。第二类是保 留形式而有所添加 ,如 Canton ginger。第三 类是 翻译而 来 的,如 drunken shrimp,long march,Warring States等。 该节特别强调本文所谓 的借词必须是在归化前 直接 或间接来 自另一种语言 ,如果 只是表达外语 中的某种意义 ,这样 的词不能算借词 。没 有 源词 (etymon)的不 叫 借 词 ,如 Red China(Communist China的 同 义 词语 )和 Little Red Book(指Quotations from Chairman Mao Tse-tung)。根据这 种三 分法 ,Cannon甚至认 为 silk一类 的词 不能 称为 借词 (1inguistic borrowing),但不妨称之为借 意(meaning borrowing)。 文章结尾说 ,有研 究表明 ,对汉语蜻蜓点水或 只字不提的英语 史是有遗漏的 ,需要修 正。就对英语新词 的贡献而 言,日语和西班牙语是第二大来源 ,汉语 位居第 11。 (二 )简 评 Cannon对英语中汉语的借词所作的分析,主要依据 8部英语案头词典 ,对借词的形式、意义、来源、分类等进行了细致的阐述,其深度和广度至今鲜有出其右者。但该文也有明显的缺点,通篇都是静态的描写,对汉语借词的功能和语用不置一词 ,这 不能不说 是一 大憾 事。另外 ,文章对汉语借词发展估计 不足 ,说什么汉语对英语新 词的贡献不及 日语 ,短期内不能与后者抗衡 ,这种 预言已被事实所粉碎 。正如开篇所说 ,汉语 现已成为英语新词最大 的来源 。 三 、“英语词汇 中汉语借词 的来源”评介 (一 )基本 内容 该文 由汪榕培和常骏跃合写 ,2001年 发表 。第 一作 者汪榕培是我国著名 词汇学研究专家 ,出版 了《英语词汇学教程》(1997)和《英语 词汇学研究 }(2000)等有影响的词汇学著 作 。该文开篇 对 国内外 英语 中的汉语借词研究作 简要综述 ,正文从三个方 面论述 了汉语借词 问题 :汉语词汇进入英语 的历 史回顾 ;汉语词汇进入英语 的途径 ;汉语词汇被英语吸收同化的进程。 汉语词汇进入英语的历史回顾 首先谈到最早 (888年)进 入英语 的 silk一 词 ,这反映 了中 国丝绸文化对西 方的影响 。该词具有很强 的构词能力 ,其衍 生词 和 复合 词多 达 65个 。然后 谈 到与 “中 国”和瓷 器相 关 的几 个 词 ,包括 china,China和 Sino。其 中 Sino是从中国第一个封建王朝“秦”演 变而来,首先进入阿拉伯语 ,后经希腊语 、拉 丁语 、法语 而传入英语 ,是一个 比较活跃的构词成分 。另外还重点谈到 tea的产生和发展。Morrison来 华传教 、鸦片战 争及 以后 的多次社会变革都在英语 中得到反映,产生了新的汉语借词 。新中国成立以来 ,进入英语 的汉语借词 明显增加 ,到 2O世纪末更为显著 。不少汉语借词活跃 在大众传媒 ,有些还被英语 国家词典收 录。“这一 时期的借 词在语义 上更加 多样化 ,拼写逐渐趋 向统一 ,但是一时流行的政治术语偏多 ,”(汪 、常 :71)如 Gang of Four,Four Modernizations,reform and opening up to the outside world,One country with two systems等。 汉语词汇进入英语的途径 主要有 4种途径 :贸易 、传媒 、英汉双语地 区的存 在以及交通通讯 。特别是 国 内外英语 报刊 、电台、电视台 ,如《中国日报》、《北京周报》、TIME、中央 电视 台英语频道等促 进了中式英语 的传播 与发展 。该节末了谈到四种借词现象:狭义的借词(既借形又借义,语音稍有变化)及三种广义借词一混合借词、转移借词(借义)、翻译借词。汉语词汇被英语吸收同化的进程 该文提出汉语借词的同化进程可分为四个阶段:渗透阶段、初步同化阶段、相当同化阶段、完全同化阶段。相应地,根据其同化程度的差异,汉语借词可分为四级,一级借词如 guanxi具有明显的外来语形式 ,而四级借词如 china则与普通英语词汇无异 。从英语权威 词典收 录的情况看 ,一级借词一般 只被一两部词典录入 ,二级一般被三 四部词典录入 ,三级被五至七部词典收录 ,四级则见于 8部词典(参见 Camon 1988)。 (--)简 评 “英语词汇中汉语借词的来源”对英 语中汉语的借词所作的分析糅合宏观 与微 观 ,历史与现实兼顾 ,趣味性 与科学性兼得 ,涉及语形 、语音 、语义 、语用各 方面 ,堪称英语 中汉语借词研究 的一篇 力作 ,体现 了作者 深厚的词汇学研究功底 。有些观点发人深省 ,如说汉语借词的发展是一个“动态过程”,不光要研究借词 的语音 、语义 、语 法特征 ,“更重要 的是从语言学 、社会语言学的角度对借用 中的问题进 行分析 和归纳 ,从 而揭示 语言借 用现象 的一般规律”,阐述 了借词 现象 的辩证性 ,为借词研究提 出了更高 的目标 ,指明 了新的方 向 但是 白璧微 瑕 ,如 上所述 ,该文从 三方 面探讨汉 语借词 ,文 章却冠以“英语词汇 中汉语借词 的来源”之名 ,似乎名不 副实 ,不够 准确 此外 ,文章谈 到地理位置 对英语 中汉语 借词产 生 的影响时 ,说“正是 由于这个原 因 ,汉语输入英语 的借词量远 远赶 不上其他 欧洲语 言。”把地理位 置摆到如 此重 要 的位 置好像有点言重了 。 四、语 用 语 言的发展离不 开社会 与文化的发展 ,后者往往会在前 者 中得 到反映 ,留下痕迹 。近年来 ,英语中的汉语借词量显著增长 ,说明 中国在世界舞 台发挥着越来越 重要 的作用 美 国《时代周刊 ~2007年 元月 22日期 开始设置 固定栏目,专门报道 中国事 务 此前 ,该杂志也不定期地刊载 中国方 面的文 章 ,如 2005年 6月 27日出版 的《时代周 刊 》,第 24— 53页 除了广告全都是对中国改革发展的报道,从中可以清楚地看到汉语借词的使用 例如: (1)There has been SO much talk,for SO many years,about the potential of China’S“opening up”to the West. (2)In speeches to the party faithful,H u has said W estern democracy is a“blind alley”for China (3)It’S a tough life,but Liu and her friends in the factory talk about their“coming out”from the villages as their chance to see the world. (4)They (villagers) formed a “dare-to—die brigade” that held a local official hostage until Beijing dispatched paramilitary police to the area. (5)Unlike in most Chinese companies,the system is transparent—guanxi,or personal connections,don’t matter in the firm ’S Chinese store论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非