英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

2010年职称英语(理工B级)精选模拟试题(三) [9]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-09-15编辑:lisa点击率:23066

论文字数:1000论文编号:org200909151716357107语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:职称英语考试理工类模拟试题

only measure of human satisfaction and well-being.
The index of 111 countries uses data on incomes, health, unemployment, climate, political stability, job security, gender equality as well as what the magazine calls “freedom, family and community life”. 题干中的核心短语分散在了两个句子中, 但是在这两个看似与问题句相关的句子中并没有出现比较的结构,推测这道题可能在考察考生的推断能力。第一个划线句说“根据上周出现在英国经济学家杂志上的生活质量排名,爱尔兰是2005年世界上最适合居住的地方。”这句话的内容与问题句不相关,第2个划线句说“111个国家使用的标准除了包括那本杂志上提到的“自由,家庭和社会生活”这方面的数据, 还涉及到了有关收入, 健康, 失业, 气候, 政治稳定性, 职业稳定, 和性别平等的数据内容。”这句话表明“工作稳定与收入, 健康等这些内容共同组成衡量标准”,而且前一个划线句提到“爱尔兰在生活质量排名中位于第一位”, 因此可以推断出这111个国家应该是参加“生活质量”排名的国家,当然这些国家所使用的标准也就是“衡量生活质量标准”,但是文章中并没有对“职业稳定”等这些衡量标准进行比较, 没有说哪方面的因素最重要的/最不重要的衡量标准。因此判断这个问题句的说法为“没提到”。
3. A.分析:问题句说“爱尔兰的生活费用高”。 利用题干中的核心短语“(主语)Cost of living/生活费用”作为答案线索, 同时关注题干中出现的修饰结构“pretty high/相当高”,这样找到答案相关句:Despite the bad weather, troubled health service, traffic congestion (拥挤), gender inequality, and the high cost of living, Ireland scored an impressive 8.33 points out of 10. 题干的核心短语和修饰结构都出现在这个句子中,因此判断这个句子很可能就是直接答案相关句,该句说“尽管气候恶劣, 健康机构混乱, 交通拥挤, 性别歧视仍然存在, 生活费用高,爱尔兰所获得的分数仍然给人留下了深刻的印象:满分为十分,爱尔兰获得了8.33分”。根据这个句子的内容可以知道“爱尔兰的生活费用高”,因此问题句的说法与原文的说法一致。
4. C. 分析:问题句说“在津巴布韦家庭生活是不稳定的”。利用题干中的核心结构“(主语)Family life/家庭生活”和特征词“Zimbabwe/津巴布韦”作为答案线索,同时关注题干中出现的修饰结构“not stable(不稳定的)”, 发现题干中的核心词Family life根本就没有在文章中出现 (文章中相关的句子:Zimbabwe, troubled by political insecurity and hunger, is rated the gloomiest(最差的) , picking up only 3. 89 points.),因为判断该问题句为“没提到”。
5. A. 分析:问题句说“爱尔兰位居第一,因为它把新时期里最理想的因素和过去的一些好的东西融合在一起。”利用题干中出现的特征词No. 1作为答案线索, 同时关注问题句中出现的修饰结构“the most desirable (elements)/最理想的” 和“some good (elements)/一些好的”, 这样找到答案相关句:
Despite the bad weather, troubled health service, traffic congestion (拥挤), gender inequality, and the high cost of living, Ireland scored an impressive 8.33 points out of 10.
That put it well ahead of second-place Switzerland, which managed 8.07. Zimbabwe, troubled by political insecurity and hunger, is rated the gloomiest(最差的) , picking up only 3. 89 points.
“Although rising incomes and increased individual choices are highly valued, ” the report said, “some of the factors associated with modernization such as the breakdown(崩溃) in traditional institutions and family values in part take away form a positive impact.
“Ireland wins because it successfully combines the most desirable elements of the new with the preservation of certain warm elements of the old, such as stable family and community life.” 在这个斜体句中直接出现了问题句中的一个修饰结构the most desirable,推测句子中“Ireland wins(爱尔兰获胜了)”可能与题干中的特征结构“爱尔兰位居第一”呼应,“certain warm”可能与题干中的另一个修饰结构“一些好的”呼应,这个句子很可能就是直接答案相关句, 该句说“爱尔兰获胜了,因为它成功地把新时期最理想的因素和对过去某些温暖的东西(如稳定的家庭和社会生活)的保护结合了起来。” 从这个句意上看“温暖的东西” 就是“好的东西”, 所以现在只需要确认“Ireland wins(爱尔兰获胜了)”就是指“爱尔兰位居第一”。 在前文中我们看到“爱尔兰获得的分数给人留下了深刻的印象”(划线句),接着看到“这使它远远高于第2名瑞士”(划线句), 因此判断原文中说的“Ireland wins(爱尔兰获胜了)”就是指“爱尔兰位居第一”, 因此判断问题句的说法正确。
6. B. 分析:问题句说“衡量生活质量很容易”。利用题干中的核心结构“measure life quality”作为答案线索, 同时关注题干中出现的修饰词easy,这样找到答案相关句:The magazine admitted measuring quality of life is not a straightforward thing to do, and that its findings would have their critics批评家. 该句说“该杂志承认衡量生活质量不是一件直截了当的事情,承认杂志上的数据将可能会受到批评。”显然, 该句内容表明“衡量生活质量不是一件容易的事情”,因此问题句的说法“错误”。
7. B. 分析: 问题句说“在2005年的时间里,爱尔兰一直是最适合人类居住的地方。” 句子中的时间状语结构恰恰就是我们所说的一种可作为线索的特征结构(因为数字容易在文章中被查找到), 我们利用2,005作为答案线索,这样在文章中找到答案相关句:Ireland is the best place in the world to live in for 2005, according to a life quality ranking that appeared in Britain’s Economist magazine last week.划线结构中提到的是“for 2005(对2005年而言)”, 不是问题句中说的“For 2,005 years(在200论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非