英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语论文:短语与分句 [4]

论文作者:佚名论文属性:短文 essay登出时间:2009-08-07编辑:点击率:7952

论文字数:2000论文编号:org200908071018093148语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:短语分句限定非限定

boveremark, the off side, in after years, the then gov2ernment, the hither shore” [ 11 ] ( P93)“This never2t o2be2 forgotten day . She is not the kind of girl t o en2courage l overs . ” [ 11 ] ( P533)“Tom has found the keythat you l ost yesterday . ” [ 11 ] ( P579)他还特地指出:“ 名词作次品时可以像形容词那样 ,前面有一个副词 ,在‘a divisi on on strict party lines (严格按党的路线来划分 ) ’ 里 ,形容词 strict修饰作为一个整体来看的 party lines,但在‘a divisi onon strictly party lines’ 里 , strictly是末品 ,只修饰作为次品的 party。 ” [ 11 ] ( P94)名词做次品接受副词修饰的实例还有:“in purely governmentwork, on merely business grounds, from a t oo ex2clusively London standpoint, the s omewhat zigzagcourse of the narrative” ;[ 11 ] ( P95)他还将做状语的名词、 冠词、 代词和连词也分析为“ 末品 ” ,“Thesea wentmountains high . Come home . The s oon2er, the better . You will be all the better for a dr opof whisky . Either he or she must be guilt2y . ” [ 11 ] ( P97 - 100)他还将做状语的现在分词和过去分词短语分析为“末品 ” :“Being Sunday, theshop swere all cl osed . He being rich and I poor,everybody t ook his side againstme . Weather per2mitting (God willing) , we shall start on Monday .There being no taxi, we had t o walk . All thingsconsidered, the offer seems reas onable . Thisdone, he bade us good night . ” [ 11 ] ( P498 - 499)他还将做状语的不定式和分句也分析为“ 末品 ” :“Hecame t o see it in a different light . He opened hisli p s t o make s ome remarks . ” [ 11 ] ( P540 - 541)“Dicklay where the grass was thickest . He was angrybecause no one s poke t o hi m. I f he comes, whatare we t o do?” [ 11 ] ( P604 - 608)由于他是根据词或短语在句中的功能来划分的三品 ,因此 ,同样一个词或短语在句中的功能不同时就分别属于不同的级品 ,比如:“ 首品: Sunday afternoon was fine .次品: a Sunday afternoon concert,末品: He slep tall Sunday afternoon . ” [ 11 ] ( P101)正如不定式、 动名词和分词可根据其在句中的作用分别被分析为“ 首品 ” 、 “ 次品 ” 和“ 末品 ” ,介词短语也可根据其在句中的“功能 ” 分析为“首品 ” 、 “次品 ” 和“ 末品 ” :“fr om behind the tree1” [ 11 ] ( P101)“He isin good health . = he is healthy . ” [ 11 ] ( P175)He isstanding under a tree .≈He is standing there .如果从句法功能的角度来分析句子的组成成分 ,那么就不需要用传统语法的十类词而只用名词性短语、 动词短语 ,形容词性短语和副词性短语来分析就足矣。其中“名词性短语 ” 相当于叶斯柏森说的“ 首品 ” ,形容词性短语相当于“ 次品 ” ,副词性短语则相当于“末品 ” ,还有英语句子必须的谓语则只能由动词来构成“ 动词短语 ” 。这些短语可由一个词素或几个单词构成的词组或分句来充当。从这个意义上讲 ,“ 短语 ” 的逻辑外延涵盖了从句法角度定义的“ 分句 ” 的外延 ,“ 短语 ” 小于句子但大于或等于“ 分句 ” ,即“ 句子 ”>“ 短语” ≥ “ 分句 ” 。

      四、 从句法结构的角度区别传统语法抓着是否有“限定动词即谓语 ”来区别“ 短语 ” 和“分句 ” 。如果一串词汇中有体现动作发生时间的“ 时态 ” ,体现主语是该动作的发出者还是接受者的“语态 ” ,体现说话者是请求、 命令或陈述真假事实的“ 语气 ” 以及主语的“ 人称和数 ” 等语法信息的限定动词即有谓语 ,它就是“ 分句 ” ,否则 ,不论由两个或更多单词构成的一组词汇都只能是“短语 ” 。传统语法的这一区别方法对中初级英语学习者来说 ,既清楚明白又方便实用且至今尚未过时。《朗曼语言学词典 》 对“ 分句 ” 和“ 短语 ” 有如下定义: clause / kl: z/ n .从句 ,子句 ,分句 ,构成一个语法单位 ,并含有一个主语和一个限定动词的一组词。一个子句可以单独成句;也可以构成句子的一部分 ,并经常起名词、 形容词或副词的作用。例如: I hurried home (我匆匆回家 ) ; Because Iwas late, theywentwithoutme (因为我来迟了 ,他们没等我就走了 )。子句分为从属和独立两大类 ,如: I hurried because Iwaslate (我匆匆赶路 ,因为我去迟了 )。前半句为独立子句 ,后半句为从属子句。子句不同于短语 ,短语是构成一个语法单位的一组词 ,其中不含有限定动词 ,也不含有主谓结构 ,如 I like herexpensive car (我喜欢她那部昂贵的新汽车 ) ;George hatesworking in the garden (乔治讨厌在花园里劳动 )。短语通常根据其中心词或主词来分类 ,如名词短语和动词短语等。 [ 12 ] ( P46 - 47)此定义说“其中不含有限定动词 ,也不含有主谓结构 ” 即“ 短语 ” 不含有体现“时态 ” 、 “语态 ” 、“ 语气 ” 、 “ 人称和数 ” 等语法信息的限定动词 ,也不含有显形的主语。我们不能否认现代英语语法“从逻辑意义的角度 ” 将“ 分句 ” 分为“ 限定性分句 ” 和“非限定性分句 ” 对人们理解“ 一串词汇 ” 的含义具有帮助作用;同样我们也必须承认功能语法学者将传统语法的十类词汇和分句等概念简化为四类短语 ,在功能的“魔镜 ” 下 ,句子构成成分大大简化 ,人们看清了“ 词素或一串词汇 ” 的相同功能。学生的问题如果根据现代语法的观点 ,从逻辑意义的角度分析 ,我们可以将其分析为一个“非限定分句 ” 即“2ing分词分句 ” 。但即使是现代语法也不承认“非限定分句 ” 的独立存在 ,它必须依附或从属于一个“限定性分句 ” ,因此它也是一个不完整的结构。如果从句法功能的角度来分析 ,同样由于它不是出现在一个独立的分句中 ,我们也很难判断它在句中的功能 ,因此就无法确定它是一个“名词性短语 ” 还是一个“ 副词性短语 ” 。如果从句法结构的角度来分析 ,我们可以直接将其判断为“ 短语 ” 而非“分句 ” 。如果在此短语后用上逗号 ,我们知道这个短语仅仅是语句的开论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非