Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2021-12-13编辑:vicky点击率:1873
论文字数:39566论文编号:org202112011021322695语种:英语 English地区:中国价格:$ 66
关键词:高中英语教学论文
摘要:本文是一篇高中英语教学论文,本文根据问卷调查、测试和访谈的结果,可以得出结论。目前,大多数外语专家和教师已经对外语教学中跨文化意识培训的重要性和必要性达成共识,各种理论研究和讨论也方兴未艾,但我们不得不面对的一个现实是,目前的理论研究发展并没有相应地反映在教学实践中。
Chapter 2 Literature Review
2.1 Definitions of Key Terms
In this part, it pays attention to culture and intercultural awareness. Learning English is notonly to learn a kind of language but also to understand a kind of language culture. The studentswho have intercultural awareness can learn English more easily because in the process oflearning English, intercultural awareness can help students understand different cultures andcarry out intercultural activities properly. Thanks to relative theories, the cultivation ofintercultural awareness becomes easier.
2.1.1 Culture
The definition of culture has aroused great interest at home and abroad. The meaning ofculture is very wide and there is no uniform definition at present.
British anthropologist Taylor (1984) is the first person to define culture in a scientific sense,and his definition is classic. He (1984) defines culture as civilization. In its broad ethnologicalsense, culture includes knowledge, belief, art, morality, law, custom and the ability and habitacquired by anyone as a member of society.
Sapir (1921), the founder of American Cultural Linguistics refers to that culture is used byethnologists and cultural historians to express anything inherited through social life in humansocial life, including material and spiritual aspects.
Shu Dingfang and Zhuang Zhixiang (1996) divide culture into broad sense and narrowsense. In the broad sense, it includes the sum of material wealth and spiritual wealth created byhuman beings in the process of social and historical development; in a narrow sense, it includesthe knowledge system composed of human cultural value.
Hu Wenzhong and Gao Yihong (1997) think that culture is the whole life style of a specificgroup of people. This definition involves not only daily life and customs, but also the valueshidden behind them. As for the feasibility of culture in foreign language teaching, they (1997)also agree with the classification of knowledge culture and communicative culture, and advocatesthat knowledge culture should be permeated in the teaching of communicative culture on the premise of paying equal attention to both knowledge culture and communicative culture, whichis of great significance to the cultivation of intercultural awareness in English teaching.
2.2 Theoretical Bases
In this part, there are two theories that are related to the paper being introduced.
2.2.1 Learning Transfer Theory
According to the nature of transfer, Li Xiaodong (2008) divides transfer into three types:positive transfer, negative transfer, and zero transfer. Positive transfer is the positive influence orpromotion of one kind of learning on another. Negative transfer is the negative influence orinterference of one kind of learning on another. Zero transfer has no influence. In the process ofEnglish learning, it is inevitable to be influenced by mother tongue culture.
Su Chenzhi (2004) thinks that learning transfer refers to the influence of one kind oftransfer on another kind of transfer, that is, the influence that occurs between the knowledge,experience, cognitive structure, motor skills, learning attitude, strategies and methods thatstudents obtain, and new knowledge and new skills.
I本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。