英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

探讨语言结构及其运用模式对修辞学的影响

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-02-25编辑:huangtian2088027点击率:3105

论文字数:6845论文编号:org201202252031506380语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:互动语言学修辞学启发借鉴

摘要:在对英语进行研究与分析,大多数研究都是从英语语言角度着手,本文也从语言角度对英语的修辞学进行了简要研究,并提出了自己的一些建议。

探讨语言结构及其运用模式对修辞学的影响

 

摘 要:近十几年来在国外发展迅速的互动语言学针对语言静态研究方法的缺陷,提倡通过对真实口头言语交际的动态分析,考察和研究人们日常真实互动过程中的语言使用情况,探讨语言结构及其运用模式与互动交流的相互影响。我们认为,“互动”有助于进一步理解修辞意义产生于表达者与接受者的互动过程中,同时对于考察书面言语交际中表达与接受的互动也有启发意义。

 

关键词:互动语言学 修辞学 启发 借鉴

 

1.“互动语言学”的术语由来“互动”这一概念源自社会学研究,后来Gumperz把互动的理念引入社会语言学研究,提出“互动社会语言学”[1]。“互动语言学”名称首次出现在Selting和Couper-Kuhlen于2001年编辑出版的《互动语言学研究》。该论文集共收录14篇论文,分两大议题,分别讨论互动中的语言结构以及互动顺序与语言行为的关系[2]。

2.互动语言学的产生背景自从Saussure区分了“语言”(langue)与“言语”(parole)以及此后Chomsky区分了“语言运用”(performance)与“语言能力”(compe-tence)以来,语言研究的重点在于语言或语言能力,即作为静态的语言,尤其是语言的静态语法结构是什么样子,重在研究有限的规则如何生成无限的句子的大脑机制。在很大程度上它不是动态和自然的,而是静态和不自然的。对语言的静态研究虽然有其特定的研究目的与最终目标,也取得了不少举世瞩目的成果,但许多语言研究者在研究语言运用方面,也循此套路,把语言放到真空里去考察,用孤立的书面形式来研究日常生活中人际交流互动中所使用的语言,在解释问题时,经常凭空想象、杜撰语言材料来硬套理论,其结果是:现实生活中的语言运用现象不但得不到客观真实的反映,甚至连语言运用的真实面貌也被严重扭曲了。

20世纪的语言学研究中,语言理论与现实生活中语言使用的情况经常脱节,研究者往往无法解释为什么在众多合乎语法甚至在语言学家看来“不合乎”语法的种种可能性中,一个表达者偏偏选择了其中某一种。因此,如果我们将语言的静态研究视为语言学真正意义上的研究,视为语言研究的唯一路子,未免太简单化了。正是在这种背景下,以考察和研究人们日常真实互动过程中的语言使用情况,探讨语言结构及其运用模式与互动交流是如何相互影响的学科———互动语言学应运而生了。

3.互动语言学的理论资源互动语言学的形成和发展主要得益于功能语言学、会话分析和语言人类学三大语言学传统[3]。大多数功能语言学家都笃信,语言研究必须考虑语言在人类交际中的作用。功能语言学认为,自然语言是一个符号系统,要研究这个系统就必须研究它的结构、功能及其使用目的,还必须证明形式与功能是如何相互关联的。总之,功能语言学认为语言形式与其功能的关系不是杂乱无章,而是有理可循的。功能语法把自然语言看作是社会互动的工具,认为表达者和接受者能够相互影响各自的心智和语用信息,并最终影响各自的行为模式。

换言之,功能语法把自然语言看作是一种语用现象:语言形式是作为意义的载体而存在的,而意义的存在是为了使信息在实际言语事件中能够在表达者和接受者之间相互传递。因此,形态句法是为语义服务的,而语义是为语用服务的。功能语言学虽然没有把会话分析当作其研究焦点,但它对于语言的语境分析起到了至关重要的作用,因此互动语言学把语言的功能理据当作一个研究重点也就不足为奇了。例如, Geluykens曾经以语料库为基础,考察英语中左移位在实际话语中的交际功能,讨论话语功能与句法形式之间的联系以及语法形式反映交际功能的方式[4]。互动语言学能够在近十几年来得到长足的发展,在很大程度上要归功于会话分析的开创性工作。早在20世纪70年代, Harvey Sacks, E-manuel Schegloff, Jail Jefferson等社会学家就提倡把日常会话当作社会秩序的中心来研究,并提出了一个新术语,叫“互动中的交谈”(talk-in-interaction),以此来囊括一切在线互动交际过程中自然出现的言语交流。[5]他们把研究的重点从心理能力和非时间的结构分析转移到了开放式、社会互相协调、受时间与空间影响的互动行为方面,考察具体序列中的话轮与话轮之间的关系以及互动参与者各自序列所出现的话轮特征。在他们看来,人不是语言文化被动的承载者,而是积极的参与者,他们在互动过程中不同的言语行为及其所隐含的动作将直接影响到整个言语事件的组成、发展走向及其结果。换句话说,互动参与者在日常社会生活中经常需要根据情景变化对会话的话步和策略做出相应的调整。进而言之,互动参与者通过这些话步和策略,不断地建构或重构他们认识世界的方式和他们的社会身份。从这个意义上说,语言能力与语言运用进入了一个辨证的关系,二者互为资源,并相互影响。

另外,语言人类学也促进了互动语言学的发展。早在20世纪初, Franz Boas及其学生Ed-ward Sapir就涉足于文化人类学的研究,认为语言学探索对于研究一个民族的精神习惯和社会生活是非常必要的。他们强调语法分析的重要性,认为语法范畴能够反映思维和行为的最基本、无意识的文化模式;也就是说,语法带有深刻的社会文化烙印。这一观点对于跨文化分析具有重要意义,因为语法能够使人明白人类是如何建构本身所处的世界。在Sapir看来,语言不但是思维的工具,而且还是行为的工具;语言不但内嵌在社会互动当中,而且其本身就是一种社会互动[6]。20世纪60年代, Chomsky的普遍语法开始盛行,他区分了语言能力(competence)和语言运用(performance),并明确指出,作为一个语言学家,他所关注的是语言能力,而不是语言运用。时隔不久, Hymes在70年代初发起了一场“社会语言学革命”。他指出,语言学家,特别是转换生成学派的语言学家都无一例外地研究那些“可能的东西”,只研究那些语言系统规则所允许的可能结构,即“系统的语言能力”。他认为,这样做会带来很严重的后果,其中之一就是我们无法了解作为一种交际手段的语言在具体使用中的情况。因此,我们应该研究使用中的语言(即活的语言),了解表达者和接受者是如何在具体语境中进行互动交谈,共同生成每一句话语[7]。

4.互动语言学的研究内容、方法及其目标在20世纪最后十几年里,越来越多的语言研究者意识到他们平日讨论最多的语音、音系、形态、句法和语义等语言结构其实在很大程度上与日常语言运用息息相关。于是,他们开始强调考察日常真实话语环境中的语言现象,采取实证研究手段,证明话语小品词、词序、否定、语言习得、韵律等语言现象都与话语的具体语境密切相关,都是属于层创性(emergent)的现象[8]。要理解这些语言现象的意义和作用,不但要看它们所出现的语境,而且还要考察话语表达者在互动中的具体言语行为。换言之,互动言谈中每个话轮的发展其实都是有迹可寻的,我们不能忽视每个话轮在互动中所起的作用以及该话轮对下一个话轮所产生的影响。互动语言学的一个重要特点就是强调实证研究,强调使用自然出现的真实话语,反对使用杜撰、凭空捏造的语料。会话分析研究者使用严密的分析工具和步骤,对日常互动中所出现的言谈进行录音或录像,并规定了一整套的文字转写符号。他们对会话参与者事先没有任何布控,反对任何先入之见,而是采用微观分析,试图对自然出现的语料进行归纳与范畴重建。

对于会话分析家来说,语境不是在互动之前决定好了的,语境既是参与者行为的计划,也是产物,是参与者共同规划的产物。言语交流就是一种社会互动,研究者可以根据互动交际者的定位来证明和解释他们分析的范畴。互动语言学家主要解决以下两类问题:1)互动者是利用什么样的语言资源来表达具体的会话结构并完成互动功能的?2)具体语言形式及其使用方式又会生成什么样的互动功能或会话结构?互动语言学采取跨学科、跨语言的角度研究语言,其最终目标就是为了更好地了解互动如何生成和塑造语言,具体语言又是如何影响和塑造互动行为。互动语言学把言语看作一个正在进行或刚刚出现的社会符号事件产物,而语言则是为完成这个事件提供一系列的资源。使用语言所提供的资源不是无序的,而是有序的;互动者利用这些资源进行的论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非