英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

日语阅读写作与翻译技巧

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-03-03编辑:wujun点击率:2401

论文字数:论文编号:org201003031847394806语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:日语阅读翻译技巧

课程中文名称:《阅读写作与翻译技巧》
课程性质:专业必修课
学时学分:28学时(讲课28),2学分
先修课程:《基础日语》、《日语听力》、《日语会话》
适用专业:应用日语

一、课程性质、目的和要求
本课程是应用日语专业的必修课,也是专业课。本课程是通过师生互动的阅读、写作与翻译的日语语言理论教学活动和相关知识的归纳,方法的指导,培养学生阅读、写作与翻译的能力。
日语教学实践中一个很重要的问题是能不能及时地系统地指导学生大量阅读日文原版文章,使之掌握阅读方法,在大量阅读日文原版文章过程中,学会搜集信息,处理信息的方法,在原有知识能力基础上,构建新的知识体系,并逐步形成综合日语应用能力。
日语应用文写作,是日语专业的重要的实践活动。通过对各种各样的日语应用文,尤其是服装日语应用文的写作练习,使学生掌握对各种各样日语应用文的阅读、写作和应用,逐步培养学生写作的能力。
日语学习一开始就伴随着翻译实践活动,精读课程中的翻译是教学的辅助手段,而翻译课的学习则是对以往所学的日语和汉语的一次总检查、总提高。翻译课程是把日语学习初期的自觉不自觉的翻译实践从感性认识提高到理性认识的课程。翻译课程要把翻译作本论文英语论文网www.51lunwen.org整理提供为科学来教。翻译这门科学是引导学生对翻译的认识由感性上升到理性,由不自觉地学习转变为自觉地学习,由不系统的学习方式转变为系统的学习方式,并带有研究性、探索性和创新性的学习方式。

二、课程内容
通过一个学期64学时的学习,学生应达到:
1、阅读日语原文文章15万字以上。
2、学会阅读原文的方法。
3、学会正确使用标点符号及日文书写规则。
4、了解翻译的总原则,掌握翻译的标准。
5、明确翻译的过程与步骤,学会翻译方法。
6、特别要掌握顺译、倒译、分译、合译、意译、加译、简译、变译、反译等翻译方法。
(一)课程的重点与难点
本课程的重点与难点在于:通过阅读提高搜集信息、处理信息的能力,使综合日语能力不断得到发展,并逐步学会书写日语应用文。掌握顺译、倒译、分译、合译、意译、加译、简译、变译、反译等翻译方法。能翻译日语贸易方面的文献、资料,能口译贸易方面的洽谈等方面的内容。
(二)课程内容
1、 阅读技巧与方法。
2、 阅读日语原文文章。
3、 写作技巧与方法。
4、 翻译(口译)理论。
5、 翻译(口译)常用方法与技巧。
6、 翻译(口译)与语篇结构。
7、 日汉翻译(口译)的基本原则。

三、实践性教学环节的要求
为把学生培养成能快速阅读和翻译日文原文资料并能搜集信息处理信息不断构建自己的知识体系同时能书写日文贸易方面的应用文,除了精讲理论知识外,主要靠实践性教学来实现。
1、课堂教学要精讲理论知识,多做日文原文的阅读、翻译与写作的实践指导。使阅读、翻译与写作课程成为阅读、翻译日文原文和书写日文服装贸易应用文的实践课程。
2、用课内外相结合的教学方式,布置课外阅读、翻译日文原文书目,让学生充分发挥积极主动性,阅读、翻译自己感兴趣的日文原文书籍。
3、召开阅读、翻译日文原文书籍报告会,汇报自己的阅读、翻译心得和体会。
4、结合实际书写服装贸本论文英语论文网www.51lunwen.org整理提供易方面的应用文。
5、开发阅读、翻译日文原文资源,除了阅读、翻译日文原文书记外,提倡上网阅读与翻译,开发网上阅读、翻译资源,以扩大信息来源,提高阅读、翻译的时效性。

四、考核办法
1、理论课教学,通过考试进行考核,平时成绩占20%,期中占20%,期末成绩占60%。
2、实践性教学,通过形成性评价与终结性评价相结合的方法进行考核。

五、学时分配表
             教学内容 教学时数  习题时数
 1、阅读、翻译技巧与方法 4    1
 2、阅读、翻译日语原文文章 4    1
 3、阅读、翻译日文应用文 4    1
 4、写作技巧与方法 4    1
 5、应用文写作练习 3    1
 6、翻译理论 3    1
            合计:28 22    6

六、建议教材与教学参考书
(一)推荐教材
教材名称  主编(著)姓名  出版社名称   出版日期
≪中級から学ぶ日本語ワークブック≫ 松田 浩志 ほか 研究社印刷株式会社 1991年4月
《日语泛读教程》 张敬茹、刘艳萍 南开大学出版社 2002年11月
《日语写作》    胡传乃 北京大学出版社 1996年11月
(二)推荐参考书
参考书名称  主编(著)姓名  出版社名称   出版日期
《日语阅读精选本》 张多云、李国臣 上海外语教育出版社 2001年10月
《日汉互译教程》      高宁 南开大学出版社 1995年4月
《日译中教室》 陶振孝、徐一平 外语教学与研究出版社 1998年12月

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非