Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-01-20编辑:apple点击率:4790
论文字数:6767论文编号:org201201202055506382语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文
摘要:本论文探讨了汉语商标英译中的文化顺应,灵活运用汉语商标英译的各种有效策略和方法,功能对等理论,能对等理论指导下的汉语商标英译中的文化顺应策略。
三、功能对等理论
1964年美国当代著名的翻译家尤金•奈达(Eugene A. Nida)提出了“动态对等”的翻译观。[5]奈达将“动态对等”解释为:“所谓动态对等,是指译文接受者对译文的反应与原文接受者对原文的反应基本一致。”在1986年出版的《从一种语言到另一种语言》一书中,奈达用“功能对等”(Functional Equivalence)取代了“动态对等”。“功能对等”与“动态对等”并无实质的区别,意思是:译文对译文接受者所起的作用与原文对原文接受者所起的作用大体对等。[6]奈达在《语言、文化与翻译》一书中对此“取代”作出了解释:“‘动态对等’是根据‘最切近的自然对等’而言的,但‘动态’这一术语经常被人们误解为某种具有特殊效果和感染力的东西……为了避免这一误解和强调‘功能’这一概念,用‘功能对等’取代‘动态对等’来描述翻译的充分性似乎更令人满意。”[7]功能对等翻译不等于传统上的自由翻译。汉英两种语言在形式上不同,而且体现的意义和文化也相差甚远,翻译时很难在汉英两种语言中找到意义完全对等的词语,尤其是汉语商标的英译。正如奈达在《文化与翻译》一书中所说:“没有一种译文完全对等,不同的译文实际上只有不同程度的对等。因此,我们不能将‘对等’理解为数学意义上的等同。而只能理解为近似,即在不同程度上接近功能等同。”[7]奈达还提出:“理想的,高层次的功能对等可以陈述为:译文读者理解、欣赏译文就如同原文读者理解、欣赏译文一般。”[8]因此我们这里所谈的“功能对等”强调功能对等优于形式对本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。