Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2021-04-05编辑:vicky点击率:3265
论文字数:85655论文编号:org202103221126528759语种:英语 English地区:中国价格:$ 44
摘要:本文是一篇英语论文范文,首先,译者在完成对《蚊子》节选章节的翻译后,意识到蚊子的死亡和她的疾病。随着许多抗疟疾药物和美国内战的细节在ST中被提及,如“甲氟喹(mefloquine)”、“阿他盐水(ata卤)”、“氯喹(chloroquine)”,译者获得了更多关于这些药物和药物的知识战争。
本文通过连接同一类中的两个单词,hendiadys可以产生更强的文本效果。在深入研究这些表达方式的翻译之前,译者没有意识到如何正确地表达它们。例如,ST中的名词性hendiadys“现代化和增强”在第一稿中被误译为“现代化”,但在第二稿中被更正为“增强”,因为“增强”是“现代化”的修饰语,hendiadys的意思是“增强的现代化”。
Chapter 1 Task Description
1.1 Introduction to the Source Text
In this section, four parts, including brief introductions to the author and thebook and analyses of linguistic features and text type of the ST, are to be presented.
1.1.1 About theAuthor
Timothy C. Winegard, a Canadian writer, is now a history instructor at ColoradoMesa University. He received his Master of Arts in war studies from the RoyalMilitary College of Canada and his PhD in history from the University of Oxford.
Having worked as an officer in the Canadian and British Forces for nine years,Winegard is also the author of another four internationally published books, namelyThe First World Oil War (2016), For King and Kanata: Canadian Indians and theFirst World War (2012), Indigenous Peoples of the British Dominions and the FirstWorld War (2011) and Oka: A Convergence of Cultures and the Canadian Forces(2008), and numerous articles in the fields of both military history and indigenouspeoples. He has lectured on C-SPAN and appeared on televised roundtables.
1.1.2 About the Source Text
The Mosquito, published by the United States Penguin Random House in August2019, is a narrative nonfiction work by Timothy C. Winegard, and there is no Chineseversion available yet. It is one of New York Times Best Sellers that highlights the role of mosquitoes in world-changing events and wars from a brand-new perspective.
............................
1.2 Significance of the Translation
Given the book’s function and influence around the world, the translator and herco-translator have selected it as their translation material, and the significance of thetranslation task can be listed as follows.
First, the author Timothy C. Winegard provides a brand-new perspective for us toreconsider world-famous wars and other historic events. Although many historical orpopular science works have dealt with similar topics, none of them would connectthese astonishing events with mosquitoes.
Second, the translation of this book will raise target reader’s awareness of themosquito and her diseases. Although mosquitoes are small and often ignored byhuman beings, they are evils who cause many deaths and diseases around the world. Itis estimated that there are 500 or so mosquito-borne viruses and more than 80mosquito-borne diseases around the world, including deadly malaria, yellow fever,dengue and Japanese encephalitis etc. In recent years, frequent natural disasters andsevere environmental damage have contributed a lot in creating breeding conditionsfor mosquito-borne diseases. Moreover, local environmental changes generate a directimpact on the change of mosquito species, and their quantity in different livingenvironment, which threatens the control of outbreak of mosquito-borne diseases.That is why countries all over the world, especially developed countries, have paidclose attention to the early warning and prevention of these diseases.
...........................
Chapter 2 Process Description
2.1 Pre-transla本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。