英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英汉幽默表达方式的差异研究 [7]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:课程作业 Coursework登出时间:2014-05-27编辑:lzm点击率:20205

论文字数:5323论文编号:org201405261526291414语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:中西方幽默语English and ChineseHumor Expressions表达方式跨文化交际

摘要:Language-expressed humor and language-created humor, and when cultural factor is considered, humor can be classified into cultural humor and non-cultural humor. The comparative study on English and Chinese humor expressions finds out that rough correspondence exists between them in terms of some linguistic devices and a special language form namely body language which create humor.

ism advocating that men should not go to extremes, the Chinese people are expected to constantly be watchful against overdoing and indulgence in their speech or action. When they play a joke on someone else, they will be cautious of the audience’s face. Moreover, it is often risky and unacceptable for one in a hierarchical society to play aggressive jokes on others, not to mention those at a higher position. Actually in expressing dissatisfaction through humorous language, Chinese people tend to be milder and more implicit.
3.3 The Reason of Social System
Different times and different physical world create different social economic basis and super structure, which determines the political environment and impact on the people’s thought, behavior and the use of language. In nature, China is a hierarchical society where exists many established norms and criterion for every social member according to his or her social status. The essence of Chinese culture is the conformity to the traditional norms (which are called “Li”). In Chinese mind, there are differences between the superior and the inferior, parents and children, male and female on the basis of the age, social status, educational background and so on. During long feudal era in Chinese history, people subjected themselves to the regulation of speech under totalitarian regimes, and for controlling their subjects; many Emperors took “literary inquisition” policy. That is why in Chinese culture, people seldom play joke on the superior.
In contrast, the essence of English history is equality. In egalitarian society everyone is equal no matter what his or her social status is. Also most English-speaking countries (especially the U.K. or the U.S.A) seldom or even never went through the feudal era in the past, so in English culture, every social member are accustomed to treat others as equals and communicate with others in the same manner. That is why there are many jokes about the superior in English culture.
3.4 The Reason of Patterns of Thought
The pattern of thought is the bridge between culture and language. On one hand, the pattern of thought is closely related to culture. It embodies a concentrated reflection of the cultural psychological features, and at same time it restricts the cultural factors. The different patterns of thought differentiate the cultures. On the other hand, the pattern of thought influences the languages. The pattern of thought promotes the development of language; in turn language improves the pattern of thought. Language is the means of the pattern of thought and the element of constructing the thinking mode. The different patterns of thought differentiate the use of languages. In Chinese and English humor, we can find the differences of the patterns of thought between Chinese and English cultures.
In English culture, especially in American culture, it is well known for the high value of the assertive and aggressive communication style. In American communication, people are expected to take the initiative in advancing their personal interests and well-being and to be direct and assertive in interacting with others for the value of individualism. American people are frank, open and direct in their dealing with others. They believe that people should explicitly state what they think and what they want from others. So in American culture, people often make jokes of real persons and real events.
In Chinese culture, 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非