英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

广告英语的模糊性探析-The Analysis of Fuzziness in Advertising English [9]

论文作者:佚名论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2009-03-27编辑:点击率:32442

论文字数:3000论文编号:org200903272215329507语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:广告英语模糊性探析AnalysisFuzzinessAdvertising English

se, it was the Jungle Fighter that made people get rid of the trouble. The ad employs the metaphor: the society is compared to a battlefield that is full of rough stuff. The Jungle Fighter is compared to combat arms. Though the surface meaning seems fuzzy, the deep semantic conjunction is well formed.
4.2.3 Euphemism
Let’s talk about the last rhetorical device--- euphemism. Euphemism is defined in the New Edition of the Oxford Concise Dictionary as “Substitution of mild or vague or round-about expression for harsh or direct one; expression thus substituted.” [18] Indeed, for the unpleasant and offensive expression, copywriters usually employ euphemism in a fuzzy and implicit way to convey the same meaning, aiming at avoiding hurting the consumer’s feelings, and influencing the sale promotion. Some cases as follows:
(1) The inside story is leaking out. (推销尿布)
(2) Commit no nuisance. (禁止大小便) [19]
Two gentles expressions “尿布”和“大小便”are replaced by fuzzy words inside story and nuisance, softening the shock of reality.
5. Conclusion
Undoubtedly, fuzzy languages enhance the effectiveness of communication, reinforce the flexibility of expression and make our expression more subtle and polite. Meanwhile, fuzzy language can make our expression so vivid and lively that they create a meaningful, resounding and profoundly beautiful world. It is the use of fuzzy expressions in ads that influences consumers' behavior,to the largest extent, and entices consumers to make purchase. However, it should be noted that too many fuzzy expressions should be avoided. After all consumers still have certain expectation on what a particular product or service should be like, instead of seeing seemingly all-encompassing words like “good, fine, new, etc”. Along with advertisers paying more attention to the unique features of their products or services, appropriate use of fuzzy expressions is desirable and effective. Since, the ultimate aim of advertisement is to persuade consumers to buy.
Fuzziness is uncertain parse and hard to define, so to give a precise explanation is almost out of the question. Meanwhile, advertising language owns fruitful connotation, including use conventions, social, cultural and national characteristics. All of these increase the difficulty of understanding. However, the process of human’s exploration of fuzzy theories has been going on, and the area of fuzziness in advertising language will not be ceased and deserve further study.


Bibliography
[1] 廖岸熙. 广告英语中模糊性的语言学分析[J]. 对外经济贸易大学,2003,7
   P11
[2] 程瑜蓉. 广告英语导航[M]. 北京:中国科学技术大学出版社,2003,1 P2
[3] 转引自 王燕席. 广告英语一本通[M]. 北京:对外经济贸易大学出版社,2004,6 P2
[4] 转引自Vestergaard, T. and Schroder. K. The Language of Advertising [M]. Oxford: Basil Blackwell Ltd,1985 P1
[5] 转引自[3] P33
[6] 崔刚. 广告英语3000句---选萃.分析.欣赏[M]. 北京:北京理工大学出版社,1993,7 P49-90
[7] 转引自Joanna Channell. Vague Language[M]. 上海:外语教育出版社,2000,6 P1
[8] 转引自 季益广. 语言的模糊性及其应用[J]. 南京金融高等专科学校学报[J],1998,3 P70
[9] David Crystal. A Dictionary of Linguistics and Phonetics[M]. Oxford: Basil Blackwell Ltd,1991 P148
[10] 关家玲. 英语广告中词汇的模糊现象及语用功能探讨[J]. 中国矿业大学学报(社科版),2004,2 P143
[11] 转引自 钟守满,王凌. 广告英语模糊现象探析[J]. 山东外语教学,2000,(3) P24
[12] 谢朝霞. 浅析广告英语的语言特色[C]. 福建省外国语文学会2004年会论文集,2004 P156
[13] 转引自[1] P36
[14] 转引自[11] P24
[15] 同[10] P142
[16] Cuihua Feng. English Rhetorical Options[M]. 上海:Foreign Language Teaching and Research Press, 1995 P221
[17] 张翅鹏. 广告英语中的模糊现象[J]. 皖西学院学报,2004,4 论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非