英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

日语翻译硕士论文发表-《探析提高本科生日语翻译素质的措施》 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2011-11-28编辑:gufeng点击率:3066

论文字数:3852论文编号:org201111281524577336语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:译者素质本科生日语翻译硕士论文发表

摘要:本文分析了《今昔物语》翻译中存在的问题与原因,并对提高本科生日语翻译素质的措施进行了简要述说。

问题的出现主要是本科生在翻译的时候,只是做到了对原作信息的传达,没有对译文再进行符合汉语表达的加工,使其上升到艺术表现的层面。2.日本文化注重“以心传心”,因此在日语的原文中有很多的省略成分。例如在对话中为了使得表达委婉,常常话语只说到一半,或者不把事情说得非常清楚,这就加深了在原文理解上和翻译当中的困难。对于这些情况我们在翻译中,为了更加符合中文的表达,使读者更容易读解文章,有时候应该把那些省略的内容还原出来。而许多本科生地译文中,没有注意到这些问题,或是注意到了,但由于自身在原文理解和译文的表达方面有问题,使得译文逻辑性不强,读者理解译文时感到很吃力。

 

二、对提高本科生翻译素质的一些探讨

 

翻译是一门高级的语言艺术,做好翻译绝非易事,需要长期的艰苦学习和实践才能真正得以掌握。对于本科生来说,最重要的是提高自己语言知识的修养和审美观念。这就要求学生在平时的学习过程中注重语言知识、对日本社会和日本文化知识的积累,培养自己扎实的语言功底。平时多阅读一些双语的文学著作,反复对比研读原文和译文,研究分析其中的句型、语法、文体、风格等,体会翻译家们在翻译中的技巧,并借为己用。同时还要提高自己的中文水平,可以选择几本当代作家的作品细细品味,除了学习作品的思想内容以外,还要熟悉作者的写作技巧和特色,熟记一些表达和短语,这样翻译的时候就会胸有成竹了。其次,本科生也应对翻译理论有一定的了解。理论并不是空洞的概念,它是人们把长期实践的宝贵经验加以总结,并不断地丰富和发展,使之升华而形成的,对翻译的实践有很大的指导意义。学习了翻译理论,对翻译的概念、本质、原则、方法等各个要素有了全面的认识,可以在潜移默化中提高学生在翻译时的境界和译作的水平。再次,在进入翻译之前为了能够正确深入的理解原作,要本着严肃认真的态度反复研读、琢磨具体的作品,还要阅读与作者和作品相关的资料。在进行翻译时要本着对读者负责的态度,以严肃认真的科学精神去对原文的内容反复的咀嚼,在读解原文的时候要对文章的文体和风格有清晰的认识,在汉语中找到相应的文体,来进行对照,指导自己的论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非