英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

英语相关论文资料库:融合与创新:美国英语的基本特征 [2]

论文作者:英语论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-03-22编辑:sally点击率:3852

论文字数:5766论文编号:org201203221441224948语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:美国英语民族同化多元文化语言融合语言创新

摘要:美国英语不是一种独立的语言,它起源于英国英语,在北美特殊的文化、历史、社会环境里长期使用并受美国社会文化影响而形成的一种英语变体。

荷兰人与美国人的交融过程中,荷兰语对美国英语产生了较明显的影响。在殖民地时期,人们经常听到荷兰语和英语的混杂语,这给语言的融合创造了良好的条件。由于美国英语的主导地位,早期的这种混杂语最后融入了美国英语之中。
英荷两个民族在北美殖民地相聚的历史过程中,作为主导语言的英语在很大程度上受到荷兰人的语言、文化的影响,并从荷兰语吸收了许多词语和具有鲜明民族文化特色的表达方式。在货币流通领域里,dollar(美元)一词就是从荷兰语借用而来。在荷兰语中,人们通常用daler 一词,意指“在山谷铸造硬币的”。作为国际交往最重要的港口纽约(荷兰殖民时期称新阿姆斯特丹)具有良好的语言接触和融合的有利条件。纽约最著名的一条街道荷兰人把它取名为 Bredweg(宽畅的路),美国人直译成Broadway(百老汇)这个动听的名字。美国英语在语言融合中,常采用直译或把许多早期荷兰词汇吸收过来,赋予新的含义。而地名的借用主要是通过直译,如 flushing (弗勒欣),早期叫 Vlissingen,当时是荷兰的一个港口,Brooklyn(布鲁克林),早先叫 Breuckelen,在荷兰语中指“沼泽地”,哈来姆(Harlem),世界黑人身份的象征,早期曾叫 Haarlem,也来源于荷兰语。
美国英语大胆借入外来语词和复合词。在美国英语中,复合词的扩展在早期受荷兰语的影响很大。美国人把荷兰语 hoi-berg 变成自己的 hay barrack(草屋),当今哈得逊河谷新泽西一带多数居民偏爱使用 haystack 的形式。美国英语中的storm door(防风暴的外重门),直接从荷兰语 storm deur 借用而来。Hot cake(煎饼),在较早的英语中叫 pancake,来自荷兰语 heete koek。荷兰的语言文化对美国英语的影响巨大,荷兰移民的语言融合对美国英语的丰富和发展有积极的推动作用。
4、西班牙移民的语言融合
在美国英语中,一般不用 Spanish American(西裔美国人),多以 Hispano称呼。这在美国外裔人中是十分少有的。这一语言差异包含了许多历史文化内涵,其中最根本的是西裔人在美国总人口中占的比例和西裔殖民者最早到达美洲的历史作用。
西班论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非