英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

广告翻译原则的目的 The purpose of advertising principles of translation

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:作业 Assignment登出时间:2014-04-02编辑:cinq点击率:6515

论文字数:1000论文编号:org201404011432451248语种:英语 English地区:英国价格:免费论文

关键词:advertising translationpurpose principlecultural differences

摘要:随着世界经济文化的发展,广告作为一种应用语言,广泛应用于当今的社会是通信介质。本文试图从功能翻译理论 - 开始对广告进行分析

广告翻译原则的目的 The purpose of advertising principles of translation


Abstract: With the world economic and cultural development, advertising as an application language widely used in today's society is the communication medium. This paper attempts to functionalist translation theory - the purpose of starting advertising on the English language translation of the translation methods and strategies of analysis to prove that the purpose of the principle of flexibility in the use of objective, consistent and faithful to the principles of the principles of a good solution to different cultural backgrounds Advertising Translation between the understanding of the process of a series of problems caused by obstacles, which played a good translation of theoretical guidance. 


Keywords: advertising translation; the purpose of; purpose principle; cultural differences 


The development of our time, advertising has become an important source of information on modern life, become an indispensable part of life. As for the advertisement translation, we should attach importance to efforts to eliminate differences between different cultures in order to successfully implement its functions. This entry point will be translated into advertising, how to use the principle of purpose to achieve the function of advertising and how to eliminate the process of translation in cultural differences. 
First, the advertising and advertising Translation Advertising creative is a complex art, which combines sociology, aesthetics, psychology, literature, linguistics as a whole, advertising translation has obvious purpose. This requires the translator to be guided by the principle of purpose, using appropriate methods and techniques, so that the original translation has the same or similar effect. 
English translation theorists Newmark (Peter Newmark) in his "translation tutorial" (A Testbook of Translation) book, according to the text of different content, style and function, the text of the text is divided into three types: Text, expression Call of text, and text. Among them, the ads are included in the call of the text, the text features mainly for its content and form of extra-linguistic effect, therefore, during the time of advertisement translation to achieve the same effect, the translator can be changed to some extent the original content and form to complete the cross-cultural communication, to convey his ideas as far as possible translations, expressive and table form, received similar means, quite similar and the shape of three unified effect. 
Second, the principle aim and purpose of 70 years of the 20th century, the German Functionalist Translation theorists Wei Mill (Hans Vermeer) put forward the "purpose of." According to the purpose of translation is the purpose of the real cross-cultural communication activities, the translation process should be to achieve the translation in the target language culture, the primary principle of the expected features, namely, the principle purpose of the translation. Purpose of the proposed widening the field of translation studies, translation for the translator to provide a flexible theoretical basis. 
Purpose of advertising is promotional products, advertising, language translation is successful to see if it played th论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

相关文章

    英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非