英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

浅谈法语教学中的母语负迁移作用

论文作者:留学生论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-07-14编辑:huangtian2088027点击率:2583

论文字数:2237论文编号:org201207142250031888语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:声学语音学语言迁移语音错误联合结构正音

摘要:本文就大学英语专业二外法语课堂中学生的发音错误进行了分析,并就母语负迁移的影响因素作了探讨。

浅谈法语教学中的母语负迁移作用

 

一、二外法语学习的负迁移来源我们通常认为负迁移大多指受到母语的影响后对学习目标语造成的障碍。其实,Odlin对其下的定义为:“目标语和其他任何已经习得的(或者没有完全习得的)语言之间的差异所造成的影响”。因此,在法语作为二外的学习过程中,学生势必会同时受到汉语和英语的双重影响,造成对法语学习的障碍。

二、语音错误的正音Renard从声学语音学的角度对语音错误进行了分析。他认为“听觉感知控制发音”,所以,正音的第一步应从“听觉刺激”入手。就元音而言,造成听觉感知差异的根源在于“音色”,即“一种声音的特性,比如给人的感觉是‘柔和’的声音还是‘尖锐’的声音,很大程度上取决于发声时声带的振动方式”。声学上,对音色判断的三个参数分别是“高低、强弱和长短”。元音正音的方法即是把要矫正的错误音置于一个由不同频率组成的频率矩阵中的“语调突出点”或“语调低凹点”上,通过此点的频率参数调整原先错误的音。

三、以[y]为例的实例研究Renard在《Mémento de Phonétique》一书中描述了法语常用元音的大致舌位图,如图所示。这张图描述了法语元音发音时舌的大致位置,还表现出了这些元音共振峰F1和F2的相对位置关系,右上角为此F1-F2二维坐标的原点。显然,[y]音的F2值仅次于[i]音,频率相对偏高,且F2-F1的值偏大,说明舌位比较靠前。

听者对于元音的感知缺陷主要是:“低估元音的高频成分”或“忽视元音的低频成分”。联合结构正音法就是通过人为弥补被听者忽视的高频成分或低频成分。下面以法语元音[y]为例,介绍几种联合结构正音的方法。

1.语调正音法法语二外学习者经常会把lect[y]re发成lect[u]re,从声学的角度看,是因为学生对于[y]共振峰的高频区成分感知极不敏感,在他们大脑的语音库中听到的永远是[u]这个音。[u]与[y]相比,明显F较低。鉴于此,针对这类学生,有必要将lecture置于语调曲线的突出点,用音调的上扬弥补学生的感知缺陷。如:Est-ce que t’aime faire la lecture?另一类学生可能会把lect[y]re发成lect[i]re,原因在于其听觉感知对[y]共振峰的低频区成分极不敏感。

同理,针对这样的学生,可以将lecture设计在话语末端,通常是语调下降的最低点处,人为弥补[y]音的低频区成分。如:J’aime faire la lecture.

2.邻音正音法我们在Renard的法语元音梯形舌位图中发现,舌位的微妙位置变化就会使[y]音的音质发生偏转。而邻音正音法实质即是结合听者的需要,人为地利用与[y]音相邻的元音调节[y]的音色,使其克服听觉感知缺陷,从而达到正音目的。例如,如果学生总是把lect[y]re发成lect[u]re,那么教师念读示范句时应人为地将lecture读成lect[i]re,为的是去弥补学生耳中的[y]共振峰的高频区成分;相反,如果学生总是将lect[y]re读成lect[i]re,教师念示范句时应故意读作lect[u]re,使学生进行既直观又感性地正音训练。

3.同化正音法由于受到顺同化的影响,学生很容易将C’est le début中的[deby]读成[debu],因为[b]音声带振动,在频谱图的低频区中可以观察到较为明显的“浊音杠”。此时,[y]的低频区成分由于受到之前[b]这个浊音的影响而被放大,所以在听觉感知中很有可能听到的是[debu]这个音。这就提醒教师在初次教授[y]音时要考虑到邻音对其音色的影响。

4.结语本文探讨了联合结构正音法的实质,即利用频率矩阵中各个元音频率的不同,人为地进行相互的频率中和,并结合实例,具体分析了如何利用语调、邻音和同化正音法对错误的法语元音[y]进行正音的过程。

 

摘要:本文主要研究如何利用Renard提出的正音理论,结合声学语音学分析,对大学英语专业二外法语课堂中学生的发音错误进行正音。提出一系列操作建议,旨在帮助二外学习者克服母语和英语的负迁移影响,更好地习得法语发音。

 

关键词:声学语音学;语言迁移;语音错误;联合结构正音

 

参考文献:

1.Clark,J.,and C.Yallop,《An Introduction to Phoneticsand Phonology》[M].2nd ed.Beijing:Foreign Language Teachingand Research Press,2000

2.Ladefoged,P., https://www.51lunwen.org/frenchedu/ and K.Johnson,《A Course in Phonetics》[M].6th ed.Boston:Wadsworth,2011

3.Odlin,T.,《Language Transfer》[M].Cambridge:CambridgeUniversity Press,1989

4.Renard,R.R,《Mémento de Phonétique》[M].Bruxelles:Didier Hatier,1983

5.Renard,R.R,《La Méthode Verbo-tonal de CorrectionPhonétique》[M].Bruxelles:Didier,1971

6.Roach,P,《Phonetics》[M].Shanghai:Shanghai ForeignLanguage Education Press,2003

7.杨艳如,《法语语音错误矫正的理论思考及方法》[J],四川外语学院学报,2004

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非