英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

议印尼语多项状语与谓语和汉语的区别

论文作者:毕业论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-02-07编辑:huangtian2088027点击率:3870

论文字数:5051论文编号:org201202071941419856语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:多项状语汉语印尼语比较

摘要:本文主要是探究了语言学中的状语与谓语动词的关联,并从汉语与印尼语言的对比分析中总结一些结论。

议印尼语多项状语与谓语和汉语的区别

 

[摘 要] 汉语、印尼语分属汉藏语系和南岛语系,修饰语在句中的位置分布差异较大。文章以多项状语的句中分布及排序为对比点,根据汉语中限制性状语和描写性状语的三种组合方式,来逐一寻找在印尼语中的相关表述形式。文章揭示了与汉语中各状语项都集中在谓语动词左侧呈稳定有序的分布不同,印尼语多项状语可以分布在谓语动词两侧,呈现出以句尾为优势句位的动态分布特点。在围绕谓语动词形成的轨层结构中,汉语印尼语中的多项状语遵循相似的排布规律。

 

[关键词] 多项状语 汉语 印尼语 比较

 

汉语、印尼语分属汉藏和南岛语系,虽然基本语序都是SVO,但修饰语在句中的位置和排序有较大差别,例如汉语遵循定语前置律,印尼语遵循定语后置律。本文选取多项状语的排序和分布作为对比点,侧重揭示汉语印尼语中多项状语在排序和句中分布的差异及可能有的对应性。多项状语是指一个句子中同时包含两个或两个以上的状语。汉语多项状语之间总体上遵循着一定的排序规则。多项状语可以分为并列关系式、递加关系式和交错关系式。本文只比较递加关系多项状语在汉语和印尼语中的表述情况。递加关系多项状语是指多项状语之间没有主次之分,按一定的顺序依次修饰其后面的谓语部分,每项状语在语义上都直接与谓语动词构成修饰关系。由于状语从功能上可以分为对谓语动语进行限制和描写两大类,因此我们可把递加关系多项状语间的组合分为限制性状语+限制性状语,描写性状语+描写性状语,限制性状语+描写性状语三类。下面我们逐一考察它们在汉语和印尼语中的表述形式。

一、汉语限制性状语+限制性状语与印尼语相关句式的比较  

余志鸿、黄国营指出:“语序都遵循一种要求动词为核心,并以动词为坐标在距离的远近上作同心等距的运动的规则,形成一种大致如天体运行的轨层结构”[1]77。汉语中多项限制性状语共同修饰限制谓语中心时,其之间的大致顺序排列如下: (1)时间状语(FM1); (2)语气状语(FM2); (3)缘由状语(FM3); (4)空间状语(FM4); (5)对象状语(FM5)[2]。也就是说在以谓语动词为核心形成的轨层分布当中,时间状语处在轨层结构的最外层,对象状语处在这一结构的最内层。下面我们来考察它们各自在印尼语多项状语中的相应表述情况,先请看如下几个例句:[1]他小时候为逃课,经常在妈妈面前装病。 FM1名FM3 FM1副 FM4Dimasa kecilFM1名di depan ibunyaFM4dia seringFM1副berpura-pura sakituntukmembolos sekolah.FM3[2]哈吉以前的确在餐馆做过厨师。  FM1 FM2 FM4DuluFM1Haji memangFM2pernah jadi jurumasak di suatu restoran.FM4[3]体育局今年FM1为提高训练水平FM3,从美国FM4为球队FM5聘请了一位教练。Untukmeningkatkan taraf latihanFM3, kan-tor olahragamengundang seorang pelatihuntuk teamFM5dariAmerikaFM4tahun iniFM1.[4]他昨天FM1因迟到FM3在教室门外FM4受到老师的批评。Dia dikritik guru di luar pintu kelasFM4karena terlambatFM3Kemarin.FM1[5]轮船从北京南路码头FM4起沿着珠江FM4路向中山大学FM4方驶去。Kapal itu dari pelabuhan BeijingNanluFM4起berlayar menelusuri sungaiZhujiangFM4路menuju keUniversitasZhongshan.FM4方从以上汉印例句的对照表述可以看出,汉语中多项状语都集中在句中主谓之间。印尼语中多项状语则可以分布在句首、句尾或句中主谓之间等各处,在句中同现时多数状语项会以句尾为优势句位,同时兼顾在各句位的均衡分布。除句尾外,句首和主谓之间很少有超出两项的状语集中分布。

如以上例句[1]所示,汉语中时间状语与其他状语共同限制谓语动词时,一般位于其他状语的前面,也就是说在以围绕谓语动词所构成的轨层结构中,时间状语处在结构的最外层。“时间范围原则”的解释是:如果句法单位X所表示的观念状态处在句法单位Y所表示的观念状态的时间范围之内,那么词序是YX[3]。我们从认知上所做的解释是:时间是我们思维的一个合理的逻辑起点,任何动作行为、变化、情态、状况都是在一定时间范围内发生的,说汉语的人习惯于首先用时间来确定事物的动态变化。思维过程反映在语序上,就是把时间状语放在其他状语之前。印尼语中为突出主谓部分的主干信息,多项状语项常化整为散分布到不同句位。印尼语中时间状语更多的是出现在句首或句尾,当时间状语与其他状语集结在谓语动词左侧或右侧时,时间状语始终出现在相对外层的位置上(如例[1]、[3]和[4])。当两个时间状语共同限制谓语动词时,汉语中的排序是大概念在小概念之前。如例[1]中副词“常常”表达的是频率概念,处在“小时候”这一时段概念之内,“常常”排在“小时候”之后说明汉语遵循的是由大到小的线性排序原则。印尼语中两个时间状语同现时,如果都分布在谓语中心的同一侧,则一般都是小概念处在大概念的内层(如例[1]),两个时间状语在轨层结构中的分布与汉语有相似的表述。如以上例句[2]所示,汉语中的语气副词做状语一般出现在时间状语之后,空间、缘由和对象状语之前。但语气副词也会随评注所指向的语义焦点不同而出现在不同成分前,如例[2]语气词“的确”放在空间状语“在餐馆”前,语义焦点就指向“在餐馆”而不是在别的饭店;如放在谓语“做过厨师”前,则语义焦点就指向“做过厨师”而不是领班之类;如提至主语之前,则是对全句进行信息评注。

这说明语序是汉语中的重要语法形式。印尼语中语气副词作状语时,以句中主谓之间为常规句位,出于强调也可以提至句首,但都只是对谓语动词进行信息评注,不会出现类似汉语中因评注的信息焦点不同而导致句位不同的情况。如以上例句[3]来看,缘由状语与其他多项状语同现时,在汉语中总体上是处于时间和语气状语之后,地点和对象状语之前。部分缘由状语出于结构考虑也可以提至句首,如例[3]可说成:“为提高训练水平,体育局今年从美国为球队聘请了一位教练”。印尼语中的缘由状语出于结构考虑也可提至句首(如例[3]),但常规句位还是谓语动词右侧(如例[1])。与其他状语出现在谓语动词同一侧时,缘由状语一般处在空间状语的内层、时间状语的外层(如例[4]),与汉语中的轨层分布表述具有相似性。如以上例句[2]和[3]所示,汉语中空间状语一般排在时间、语气、缘由状语的后面,即在轨层结构中处在它们的内层。印尼语中空间状语与时间、缘由状语出现在谓语动词的同一侧时,也是处在相对内层(如例[4])。当起点、路线、方向类空间状语在句中同现时,汉语习惯把起点类状语排在前,路线类居中,方向类排在尾(如例[5]),这是按它们在逻辑上发生的时间顺序安排的[4]。而印尼语中除方向类状语必须紧贴在谓语动词之后外,起点类和路线类可出现在句首、句中和句尾,相互之间的排序也以尽量避免在同一句位集结为原则机动分布(如例[5])。

汉语中除由“关于”、“至于”引导的关涉类对象状语必须置于句首外,其他类对象状语与其他状语同现时,一般位于各状语之后,离谓语动词距离最近(如例[3])。部分对象状语有向前挪动句位的灵活性,如例[3]也可说成“体育局今年为提高训练水平,为球队从美国聘请了一位教练”。印尼语中指向、予以、役使、比较类等对象状语都只能紧贴于谓语动词右侧,而协同、关涉类根据表达需要还可位于谓语动词左侧甚至句首。对象状语与其他状语在谓语动词右侧同现时,一般排在其他状语之前,也处在离谓语动词最近的位置上(如例[3])。汉语印尼语中对象状语在多项状语中的前后位置正好相反,但在以谓语动词为核心的轨层结构中都处在最内层,这说明汉语印尼语对有关对象状语在轨层结构分布中的表述是相似的。

二、汉语描写性状语+描写性状语与印尼语相论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非