英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

公示语英译研究综述与展望 [2]

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2013-09-01编辑:hynh1021点击率:3643

论文字数:23570论文编号:org201308311734097754语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 33

关键词:公示语英译综述

摘要:瓦格纳的音乐语言开创了现代派音乐的先河,而《特与伊》的音乐特点则是这种音乐语言,甚至是瓦格纳音乐理论与哲学思想的有利体现者。它的出现不但创造了“特里斯坦风格”,而且为后期西方现代音乐多个流派的产生提供了成长的种子。

标识中国网( http: / /www. sinosign. com) 等网站也相继开辟专栏研讨标识语翻译问题[15]。


 

二 分析与展望


 

公示语的翻译研究参与者逐年增加,论文发表的数量和质量都有所上升。研究涉及的领域不断扩展,研究的角度和运用的理论也有所深化。研究机构和组织社团的积极参与以及现代传媒的大力支持,不仅扩大了公示语翻译的影响,提高了公示语翻译的质量,也为此项研究的进一步深化奠定了坚实的基础。然而,先前的研究仍然存在一定的局限。公示语翻译研究的文章中,有很大比例局限于对某些翻译实例的错误分析和总结,然后提出建议或对策,没有深入的研究公示语翻译的方法论。错误译例的分析有些虽然从语义层面上的分析发展到从公示语的语言特点、功能特点和文化差异方面指出翻译上的错误,然而,仍存在片面性。另外,一些文章虽应用了理论来指导公示语的翻译研究,但深度和广度不够,操作性不强; 有些理论与实践的结合还不够成熟,一些理论观点也有待在实践中进一步考证。至今为止不同领域的学者主要应用功能论、目的论、文本类型、功能对等、模因论、语用学、交际翻译、关联理论、跨文化交际等理论对公示语翻译进行研究。这些理论用来研究公示语的翻译某一方面或从某一角度研究公示语的翻译具有一定的可行性,但单独应用其中的一种理论来研究就存在片面性。公示语的翻译急需系统有效的理论来指导。方兴未艾的公示语汉英翻译研究需研究者们进一步拓展其研究的广度和深度。笔者认为可以应用多种理论相结合来研究指导公示语的翻译,也可从跨学科的角度去研究,公示语翻译可以与法律、经济文化建设、城市生态建设等结合研究,积极有效地把研究成果应用到社会现实当中,发挥公示语翻译的社会功能。另外,公示语的英译是一项很复杂的活动,其中的问题并非单纯由译者水平或者翻译策略等个体因素造成,而是由翻译标准、译者素质、政府管理、标牌制造者、社会监督等多种因素引起的。因此,提高政府领导和公众对公示语建设重要性的认识是必要的; 公示语翻译的标准和公示语翻译管理的相关法规政策的制定,以及开放、完善的修正体系对于公示语翻译质量的提高将起重要的作用。总之,公示语翻译错误的治理和整顿,真正实现其规范化是是一项长期而艰巨的任务。只有译者、政府领导、相关部门和英语专家学者、公众等多方联手才能真正提高公示语翻译的质量。再如例 7 中,两外声部,高声部半音下行,低声部则反向半音上行,和声上虽形成了 a 小调 t6 - sⅡ6 的传统进行,但由于两端半音的存在,给人在听觉上的感受是极为不协和的,紧张度油然而生。综上所述,“特里斯坦风格”中“无穷尽的旋律”和“半音化和声”是那么具有独特魅力,以致于很多在瓦格纳后世出现的作曲家们或多或少都受到了他的影响。更有甚者,直接继承了“特氏风格”,如以理查·施特劳斯为首的晚期浪漫主义音乐。但晚期浪漫主义音乐有的仅仅是继承,并没有超越瓦格纳。无独有偶,勋伯格早期的作品也处处隐现着瓦格纳的风格,直至勋伯格在二十世纪初受到表现主义思潮影响后,他的音乐内容才出现了新的倾向——— “十二音体系”。由此可见,瓦格纳的音乐语言开创了现代派音乐的先河,而《特与伊》的音乐特点则是这种音乐语言,甚至是瓦格纳音乐理论与哲学思想的有利体现者。它的出现不但创造了“特里斯坦风格”,而且为后期西方现代音乐多个流派的产生提供了成长的种子。

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非