英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从时间维度和语式功能两个角度分析法语的时态

论文作者:留学生论文网论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-07-10编辑:huangtian2088027点击率:2913

论文字数:2463论文编号:org201207102130389336语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:法语时态最近将来时简单将来时时间维度语式功能

摘要:文章就法语教学中的时态分辨作了详细的探讨,并就教学中如何对时态进行教学和区分提出了一些自己的建议。

从时间维度和语式功能两个角度分析法语的时态

 

一、引言

最近将来时(le futur proche)和简单将来时(le futur simple)是法语中常用的两种将来时态。在许多教材中,编者将两者对等,未提及两者的区别,以至于学生在使用它们时常常出现偏差。虽然这两个时态在很多情况下可以互换,但在某些具体语境中是不能完全划等号的。掌握两者的区别,对准确拿捏句子的时态、语气具有很大意义。本文基于多年基础法语教学中发现的问题,从时间维度和语式功能两个角度分析这两个时态的差别,以帮助学生们更好地将两者应用于语言实践中。

二、从时间维度来区分在许多法语教材中,编者之所以将这两个将来时对等,是因为它们都可以表示将来要发生的动作,但从时间维度来说,最近将来时更加临近现在,它几乎和现在没有隔断,动作尚未发生,但即将发生;而简单将来时没有那么迫切,它是一个相对较遥远的将来动作,与现在没有紧凑的时间关联。我们可以通过比较下面两个例句来分析两者在时间维度上的区别。

1.Anne,dépêche-toi,le film va commencer!安娜,快点,电影马上就开始了!

2.Anne,prends ton temps,le film commerceraàhuit heures.安娜,别着急,电影8点开始。例句1使用最近将来时,表示电影即将开演,安娜如果不快点就迟到了。这里的最近将来时使得“电影即将上映”的紧迫性跃然纸上。例句2使用简单将来时,表达的时间概念则缓和得多,反正电影8点才开始,安娜用不着慌慌忙忙。通过这两个例句的比较,可以看出,最近将来时与现在之间距离更近,常常用于口语,表示立即就要发生的动作。相反,简单将来时表示的是一个相对遥远的动作,往往表示计划中要完成的事。为了进一步区分,我们再看一组例句。

3.Maman,laisse,je vais nettoyer ma chambre.妈,你别管了,我来打扫房间。4.Maman,laisse,je nettoierai ma chambre.妈,你别管了,我一会来打扫房间。例句3、例句4同样是说打扫房间这个动作,但所用的时态不同,表现的情景也截然不同。例3使用最近将来时,动作紧迫,其情景是孩子非常疼惜母亲,看到她来打扫房间,立即让其放下,并可能马上抢过妈妈手中的扫把,干起活来;例4使用简单将来时,帮妈妈打扫显得有些漫不经心,其情景是孩子可能在玩电脑,看见妈妈过来打扫房间,便叫妈妈别管,一会自己动手收拾,但并不着急。这一组例句进一步说明,最近将来时表示“说做就做”,而简单将来时显然没有那么迅速果断。为了进一步说明,我们可以通过时间轴来展示两者的区别。

由于最近将来时的紧迫性,表示将来的时间指示词也往往被忽略,这个将来的时间概念暗含在句意中,因为动作即将发生,请看例句:5.Allongez-vous,le médecin va vous examiner.快躺下,医生马上为您检查。6.Attention,le train va partir!请注意,火车即将开动!7.Arrêtez de vous disputer ou ja vais me f覾cher.你俩别再吵了,不然我可生气了。8.Ne bouge pas,je vais ouvrir.别动,让我去开门。以上四个例句都没有时间指示词,动作紧随其后。使用最近将来时起到吸引人注意、警示的作用。在这样的语境中,最近将来时不能用简单将来时替换。相反,简单将来时表现的时间并不迫切,因而在使用时常伴随有表示将来的时间指示词,例如:9.Demain,il fera beau,le soleil brillera.明天天气晴朗,阳光明媚。10.Je verrai le match de football dimanche après-midi.星期天下午我会看足球比赛。11.Il partiraàMarseille en juillet.七月份,他要去马赛。12.C’est lui qui préparera le dessert pour la fête de samedi.星期六聚会,由他来做甜点。

三、从语式功能来区分除了表示时间的紧迫程度不一样以外,简单将来时和最近将来时在语气表达上亦存在区别。前者比较单纯地表达将来时间意义,而后者除了表示将来的时间概念以外,还具备一定的语式功能。在表达以下语气时,简单将来时不能被最近将来时代替。(1)简单将来时用于第二人称,代替命令式,表命令、建议或劝告的语气。13.Pour demain vous irez chercher Madame Dumontàl’aéro-port.明天您去机场接杜蒙夫人。14.Vous prendrez la première rueàdroite.您走右边第一条街。15.C’est demain samedi,tu feras journée de labour un peucourte,tu partiras vers les deux heurs après d觘ner...(G.Sand)明天星期六,你少干点农活,饭后大概两点钟出发。(乔治·桑)(2)简单将来时用于第一人称,有缓和语气的作用,使说话更加委婉礼貌。16.Je me permettrai de vous poser une question.请允许我向您提个问题。17.Je vous demanderai de me prévenir plus t觝t si vouschangez d’avis.如果您改变主意的话,那么请提前通知我。18.J’avouerai que l’architecture est pour moi comme le sonde l’harmonica.(Stendhal)我承认建筑学对我而言就像口琴的声音。(司汤达)(3)简单将来时可对与说话同时发生的事情作一种假设,表示推测的语气。19.Lili n’est pasàla maison,elle ira au bureau.莉莉不在家,她可能上班去了。20.Tiens,on frappeàla porte,ce sera mon voisin.Il me rendrales disques.哟,有人敲门,可能是邻居,估计是来还我唱片的。21.Ah bon,tu as oubliéton téléphone au restaurant!Il ne seraplus là.什么,你把手机忘在餐馆了,估计找不回来了!与之相反,最近将来时则表示未来确定要发生的动作,如:22.Les lumières sontéteintes,la représentation va com-mencer.灯熄了,演出马上开始了。23.Dans deux mois,nous allons célébrer notre trentième an-niversaire de mariage.再过两个月,就是我们结婚三十周年庆了。通过上面的例子可以看出来,简单将来时具有更加丰富的语式功能。当我们要表达的并非纯粹的时间概念,还有说话人命令、委婉、推测等语气时,应该使用简单将来时,而不是最近将来时。

四、结语

通过比较我们可以得出结论,最近将来时和简单将来时是两个非常近似的时态,但两者仍然存在差别。从时间维度来说,最近将来时更临近现在,动作紧迫,即将发生,因而常常省略时间指示词;从语式功能上来说,简单将来时具备表达命令、礼貌、揣测等更加丰富的语气功能。总之,学生在使用这两个将来时态时,只有紧密联系语境,揣摩动作的紧迫程度及所要表达的语气,才能不将两者混淆,更准确地将它们应用于语言实践中。

 

摘要:最近将来时和简单将来时的区别一直以来是教学上的盲点。本文通过例句对比,分析了两者的区别:从时间维度上来说,最近将来时表示的时间概念更迫切,常常忽略时间指示词;从语式功能角度来说,简单将来时具备了命令、委婉、推测等更加丰富的语式表达功能。

 

关键词:法语时态 最近将来时 简单将来时 时间维度 语式功能

 

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非