英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

论述魁北克法语与其他法语之间的区分

论文作者:留学论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2012-07-10编辑:huangtian2088027点击率:2462

论文字数:2247论文编号:org201207102133052629语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:魁北克法语宫廷法语英语化

摘要:本文就魁北克法语和其他地区的法语之间存在的语言差异作了简单的描述,并从魁北克历史的发展规律对法语语言规律作了探索。

论述魁北克法语与其他法语之间的区分

 

魁北克法语而不是克里奥尔语(一种法语、西班牙语、葡萄牙语和本地语的混合语)或土话,也不是法国一个地区的法语,因为魁北克不是法国的一个地区。魁北克法语完全是一种民族语言。魁北克以外地区讲法语的人刚开始可能会觉得它的口音或者一些魁北克典型的表达方式很困难,但随后不用花费太大力气就会适应。这里需要说明一点,魁北克法语不是加拿大法语。在加拿大至少还存在另外一个讲法语的群体,即阿卡迪亚群体,而这一群体讲的语言无论在口音方面还是词汇方面都跟魁北克法语不同。

1帝国的语言为什么魁北克法语跟法国法语不同?答案在于过去的历史。很多证据证明,从17世纪末开始,新法兰西所有人都用法语表达。但同一时代的法国仍然存在很多土话,实际上当时五分之二的法国人既不能听懂法语也不能讲法语,只有五分之一的法国人熟练掌握法语。1698年,时任海军总审计长的德·巴克维尔(de Bacqueville)先生出访魁北克,他写道“:这里的人们法语讲得非常好,毫无口音,在加拿大口语中找不出任何省份的口语。”当一位航海者看到这里的所有人,甚至农民都讲一口近乎宫廷法语的时候,他对此感到非常震惊。法语在魁北克普及比在法国要早,主要原因有两点:首先,来新法兰西居住的殖民者是来自法国不同的省份,大家都讲自己的土话,但当他们经常遇到讲跟他们不同的土话的邻居时,使用共同语言的必要性便应运而生。

人们会选择最有威望的语言,即国王的语言。其次,人们发现女性在这一现象中起了最重要的作用,因为教孩子们语言的正是女性。研究证明这些女性中的大多数至少部分了解法语。正因为如此,新法兰西讲的是宫廷的法语,而非哲学家和作家的法语。魁北克法语正是从源于巴黎省的皇家法语中获得了它自己的特点,例如用y代替lui(J'y ai donnél'argent que j'y dois)或者用变体assisez-vous代替asseyez-vous。著名的moé和toé也是源于巴黎皇家法语。因为大多数殖民者来自诺曼底,因此又可以在魁北克法语中重新发现诺曼底口语的一些特点,比如著名的词末-eux,(senteux,siffleux,robineux,seineux,têteux,ostineux,ni-aiseux,等)。要注意到这时的新法兰西法语已经开始形成了独一的不同的词汇。它从美洲印第安人的语言中借了一些新词(calumet,achigan,ouananiche,masquinongé,carcajou,等),另一些新词来源于航海词汇(embarquer,virer,baliser,mouiller,等。)阿来拉科(Aleyrac)1755年写道:“所有加拿大人讲的法语跟我们的法语都一样,但除了他们特有的一些单词之外,这些单词通常是从水手的语言中借来的,比如用amarrer代替arracher,h ler代替tirer用来表达拉绳子和别的东西。他们从中编造了一些词,比如用tuque或fourole来说明红色羊毛便帽,用poche代替sac,用rafale说明一阵风、一场雨或一场雪,用tanné代替ennuyé,用ch mer来表示一无所缺,用larelevée代替l'après-midi,用chance代替bonheur,用miette代替moment,用paré代替prêtà。最普通的表达方式:de valeur来说明一件事做起来很辛苦或太困难。”

2被征服的语言1759年被英国征服之后,魁北克便与法国隔绝。好几个旅行者都认为魁北克法语有英语化和古体的特点,尤其是在报纸领域和法律领域。这里需要了解自1789年大革命之后,法国改变了语言标准。被认为有威望的语言不再是国王的法语,而是资产阶级的法语。然而这种标准的改变并未发生在魁北克,在魁北克一直都是皇家法语在孤立地发展。法语没有从英国政府方面得到任何形式的官方认可。殖民地的好几个部门(例如法律、政治和商务)都掌握在英格兰和苏格兰富有的资产阶级手里,这些人只讲英语,并且经常轻视讲法语的居民。尽管经历了好几次被同化的危险,法语近乎奇迹般地抵御住了。

3发展中的语言语言的发展是不可避免的。魁北克法语也经历了一段英语化的时期,在这段时期里法语相对于英语是被贬低的,法语遭到英语词汇的入侵。人们只把法语看做一种浪漫的语言,而无关技术进步和商务领域。尤其是在蒙特利尔,法语在布告和广告方面几乎完全消失了。在这个大城市的一些商店里得到法语服务几乎不可能。20世纪60年代带来了一场真正的魁北克复兴,一场无声革命。自豪感重新被点燃,民族主义达到新的高峰,法语得到了曾经有过的肯定。这时的魁北克处于沸腾状态,摒弃了它自认为不够光彩的过去。一些语言纯洁主义者把魁北克法语命名为若阿尔语(joua)l,并把它描述为一种未成形的、通俗的和英语化的语言。他们认为这种若阿尔语“没有语言”。这些语言纯洁主义者展开了一场针对来自英语的外来语和土语的战争,旨在使法语变纯洁。巴黎的法语成为了媒体和精英们的语言标准。

4现代魁北克法语面对这场由语言纯洁主义者发起的“十字军东征”,很多人持反对意见,他们认为魁北克的口语正是属于他们自己的,应该对此感到骄傲;这不是一种耻辱,而是一个民族的历史和灵魂的反映。今天,魁北克法语被书写、被歌唱、被赞美。但仍然有些人热衷于把它跟所谓的缺乏教养相联系,比起魁北克法语,他们更喜欢一种无味道无灵魂的“国际法语”。魁北克将不可避免地在讲英语的大陆环境中继续发展,这是魁北克的命运,最好是与这一现实和解而不是否认现实。历史告诉我们魁北克法语已经成功地逃脱了很多阻碍。魁北克人将一直用法语生活,成为他们自己,并且准备好跟所有魁北克公民分享他们的遗产。这种过去与现在的调和使我们相信魁北克人能够面向未来,在分享其共同语言———法语的基础上构建一个新社会。

 

摘要:魁北克历史发展过程决定了魁北克法语跟世界上所有其他法语都不同。几百年的近代发展历史使魁北克法语从最初的法国宫廷法语演变为英语化法语,再发展为以巴黎法语为标准的法语,最后发展为属于魁北克自己的法语。旨在探索魁北克近代历史进程中的法语发展情况及其面临的困惑。

 

关键词:魁北克法语;宫廷法语;英语化

 

参考文献

[1]BARBAUD,Philippe, https://www.51lunwen.org/frenchpapers/ LE FRAN AIS SANS FA ON,HurtubiseHMH,La Salle,1987.

[2]COTE Roch:Québec 2002,Montréal,Editions Fides,2001.

[3]PLOURDE,Michel,LE FRAN AIS AU QU BEC:400 ANSD'HISTOIRE ET DE VIE,Publications du Québec,Fides,Québec,2000.

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非