英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

中韩请求言语行为对比分析及教学建议

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2022-04-01编辑:vicky点击率:556

论文字数:32666论文编号:org202203181133527976语种:中文 Chinese地区:中国价格:$ 22

关键词:韩语论文选题

摘要:本文是一篇韩语论文选题,本论文以强势请求情景、亲密度和社会地位作为影响请求言语行为策略的三个限制因素。总结了汉语和韩语请求策略的异同。

本文是一篇韩语论文选题,本论文的创新点:通过收集两种语言的热播影视剧的剧本作为语料,使请求的情境更多,分析更准确。能够弥补由于调查问卷不能收集语音语调的一些缺点。

第一章 请求言语行为及相关研究

第一节 言语行为理论及礼貌理论
一、言语行为理论
英国哲学家 Austin 最初创立了言语行为理论。系统地提出“言语行为理论”是在 1955 年的一次哈佛大学的讲座上,奥斯汀将语言看作一种行为。奥斯汀认为人所说的话语都可以看作是一种言语行为,这种言语行为可分为言内行为、言外行为和言后行为。①言内行为指的是说话这一行为,说出某些词和句子,言外行为指的是言内行为所实施的动作、行为,而言后行为是指话语作用于听话者后,所达到的一个效果。例如请求言语行为,“行李太沉了,能帮我把行李搬上来吗?”那么这句话就是说话者的言内行为,而言外行为就是说话者在实施一个请求行为,而言后行为,就是听话者在听到说话者的这一请求后做出的反应(帮助说话人把箱子搬上去)。
关于这三点,言外行为是奥斯汀最为关注的,同时这一点也受到了语用学领域的众多学者的关注。奥斯汀将“言外行为”又分为五类:“裁决型”(表示判断或者宣布,一般指对不能轻易做决定或下定义的事情进行判断,例如仲裁者的裁定等)、“行使型”(如下达命令,做出判决,指行使一定强势请求情景产生影响)、“承诺型”(向他人做出承诺)、“阐述型”(指对所说的内容进行详细地讲述,如陈述和否定等)、“行为型”(指某种社会行为或态度,如道歉、感谢等)。
奥斯汀对言外行为的分类,并没有客观的依据和具体的标准,因此没有受到语言学界广泛的认可,其中包括他的学生 Searle,因此 Searle 在继承奥斯汀研究的基础上,做出了改进。
Searle 作为奥斯汀的学生,对奥斯丁的理论又做了补充和修改。将奥斯汀的言语行为“三分说”改成“四分说”,将奥斯汀的“言内行为”拆分为两种行为,分别是:“说出行为”“以言表意”,前者是将语言说出的行为,后者是进行指称和判断。他将言语行为分为直接言语行为和间接言语行为。直接言语行为顾名思义,就是可以通过语言的字面意思判断出言语行为含义和目的的行为。与此相反,间接言语行为,就是通过某种间接的方式来以言行事,因此分析说话者言语的内在含义,是不能单单从说话者的字面含义来推断的,其中的“言外之意”就是必须通过上下文及语境来判断这一言语行为的内在含义。Searle 将话语伴随行为作为研究的重点。

第二节 请求言语行为的概念及界定
Searle 将请求、邀请、命令都归为指令类言语行为的下位。请求的表达一般是在说话人的地位或者权势与听话人平等或者低于说话人的情况;命令的表达一般是在说话人的地位或者权势高于听话人的情况;邀请的表达一般对于说话人和听话人的地位和权势没有什么关系。列文森和布朗认为请求言语行为是通过某种行动使听话人感到心理负担,进而威胁到其面子的一种行为。
请求是一种会威胁到听话人面子的言语行为,属于指令行为的下属范畴。《现代汉语词典》对“请求”是这样解释的:“某人向某人说明要求,希望得到满足”。Blum•kulka(1991)认为,请求是用来表示说话人对于听话人接下来做出某种行为的一种期望的事前行为。①请求这种言语行为不仅会在一定程度上威胁到听话人的面子,也会在听话人拒绝请求的时候威胁到说话人的面子。
刘自强(2007)将“请求”和“邀请”区分,“请求”有以下几种含义:1.以私事相求,2.说明要求,希望得到满足,3.所提出的要求。因此请求只对于发出请求的人有益,而对被请求的人无益。但邀请是说话者和受邀人基本都受益的一种行为。
국리국어원《표준국어대사전》这样定义“请求”:“필요한 어떤 일이나 행동을 청함.또는 그렁 청.”
尽管韩国标准国语大辞典用“请”来表现请求,但很难将请求与命令、提议等行为区分开来。
利奇认为,请求是能够给听话人选择的余地的,而命令则是强制性的,不会给听话人余地,因此请求与命令的区别也在这。另外请求与提议的区别在于提议是可以使听话人受益,而请求实际上是使听话人利益受损的。
沪ICP备10026080号-1