英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

中韩否定极性副词对比探讨 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2022-08-16编辑:vicky点击率:1209

论文字数:72122论文编号:org202208031625152369语种:韩语 Korean地区:中国价格:$ 66

关键词:韩语论文选题

摘要:本文是一篇韩语论文选题,本文以中韩否定极性副词为中心进行研究,目的是通过对比的方式了解两种语言这类特殊副词的特点,提高词汇使用的准确性,对语言学习有所帮助。

主张、下结论、陈述事实、报告等。这类言语行为的目的是希望听话者承认他所表达的话语的真实性34。例如:“这次的成绩一定比上次好。”说话者表现出一种很真诚的态度,对自己所表述的事实具有一定的信心。所以作为说话者,在使用此类言语行为时,说话者多数是为了更好的维护自身的面子。但是,需要结合具体的情况进行分析。下面将对通过具体例子分析汉语否定极性副词在这类言语行为中表现的是何种面子行为。

(108)何应钦:妇道人家,在这种情况下不可能保持冷静理智的看法,仅知营救丈夫而已。

宋美龄:我决非朝夕索怀于丈夫安全之妇人。 (《乔家大院》)

例句(108)节选自CCL语料库中《蒋氏家族全传》,是典型的阐述类言语行为。作为说话者的何应钦在话语中充满了对听话者宋美龄的鄙视,认为她不可能保持冷静,是一种消极的面子。然而作为听话者的宋美龄在回答时使用“决”断定自己不是只知道营救丈夫的目光短浅的妇人。明确反对了说话者的观点。是对说话者消极面子的威胁,其目的是为了表达自己想法,维护自身利益。

结论

本文以中韩否定极性副词为中心进行研究,目的是通过对比的方式了解两种语言这类特殊副词的特点,提高词汇使用的准确性,对语言学习有所帮助。 在绪论部分,分析了研究目的和意义,总结了中韩否定极性副词相关的前期研究,研究范围及研究方法。为之后的论述工作提供了一定的参考资料。

第一章为论文的理论背景部分,定义了何种副词为否定极性副词,既:“只能或者多用于否定句中,对否定程度有一定影响的副词可以称为否定极性副词。”除此之外,整理了汉语与韩语否定极性副词的分类,汉语否定极性副词的分类方式多于韩语。这些理论背景可以为本文接下来的论述工作打下理论基础。

第二章分析了中韩否定极性副词语义及句法特征,在语义特征方面发现中韩否定极性副词所具有的共同语义特征为[+否定性],[+强调性],[+确信性],[+主观性]。如果把这些语义特征按照程度划分的话,否定性程度极强的否定极性副词有:“毫、万万、결코、절대로”;否定性程度强的否定极性副词有:“决、全然、별로、도무지、전혀”;否定性程度中等的否定极性副词有:“从来”;没有否定性程度弱的否定极性副词。强调性程度极强的否定极性副词有:“毫、결코、별로、절대로、전혀”;强调性程度强的否定极性副词有:“决、全然、从来、万万、”;强调性程度中等的否定极性副词有:“도무지”;

第三章重点从言语行为理论角度分析了中韩否定极性副词的语用功能,主要分析不同言语行为在“面子理论”表现的不同。中韩否定极性副词在除宣告类言语行为以外日常对话常见的四类言语行为时都会出现。在阐述类言语行为中可以凸显出话者对所陈述事实的确信性,多用于回答问题或者阐述自己的观点。此类言语行为中汉语否定极性副词多用于对面子的威胁,这样会使得双方矛盾更加激化,不利于说话者与听话者之间良好关系的发展。与之相反,韩语否定副词更多的是通过对积极面子的维护,从正面为说话者听话者二者之间人际关系的形成给予好的影响。

在表达类言语行为中出现时,能够更强烈的表达说话者的一些情绪,如喜悦,满足,惊讶,郁闷,愤怒等。汉语否定极性副词在此类言语行为中多用于对听话者或者说话者面子的威胁,会将双方的矛盾进一步激化,不利于二者关系友好发展。韩语中否定极性副词更多的是通过对积极面子的维护,促进说话者与听话者之间良好交往关系的形成。

参考文献(略)

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非