Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2021-06-23编辑:vicky点击率:3349
论文字数:41522论文编号:org202106191029317406语种:英语 English地区:中国价格:$ 66
摘要:本文是一篇英语语言学论文,本文通过对习语的分析,可以发现从文化图式、文化隐喻、文化范畴三个方面来审视习语背后的内容,并用概念隐喻的理论来分析习语也是很重要的,虎被视为概念化的工具,因为原始的虎被视为图腾和能保护人的神,虎可以被视为具有驱邪的特征,并传达积极、消极和中性的意义。当与龙搭配时,这个成语大多有积极的意义。
In the idioms, they show our way of seeing animals, the world and everything init.Tiger is seen as quite important as a tool of conceptualization because primitivelytiger is seen as a totem and a god able to protect people.
Tiger can be seen as showing a feature of driving away evil spirits, and conveyingpositive, negative and neutral meaning.And when paired with dragon, the idiom mostlyconvey a positive meaning.
6.1.1.2 The Finding 2
The theory of conceptual metaphor alone cannot provide an over-all analysis of theidioms as the conceptual metaphor actually doesn’t analyse idioms culturally andmostly covers the analysis of the process of mapping and formation on a micro-level,which will lead to the shallow understanding of the idioms and even misunderstandingin learning and use of Chinese when only the theory of conceptual metaphor is used astool of analysis and the theory of cultural linguistics can do what the theory ofconceptual metaphor cannot do.
reference(omitted)
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。