英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

影响中国人和日本人的会话策略的因素

论文作者:英语论文网论文属性:本科毕业论文 Thesis登出时间:2012-06-28编辑:apple点击率:2293

论文字数:1856论文编号:org201206282106346586语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:日语会话听话人策略

摘要:本论文发表于英语论文网,探讨了通过对日语的受话者会话策略的考察、分析,日语的附和发话形式多样。而且日本人对于频繁使用附和发话的话者予以积极的评价,由此可以推断日语会话中会话参加者相互间的协调程度要高。

影响中国人和日本人的会话策略的因素
关键词:日语会话;听话人;策略

 

一、研究对象、先行研究和研究方法
(一)受话者会话策略
所谓受话者会话策略,代写留学生论文是指在发话者行使发话权时,受话者对发话者提供的信息不断作出反馈的语言形式。受话者会话策略通常具有以下基本特征:1.由会话中充当非主要发话角色的会话参加者使用;2.主观上没有获取话轮的意向,而是鼓励发话者维持话轮;3.发话比较简短;4.其主要功能是对于对方的发话表示关注、表示理解和表示态度。
(二)先行研究
在日语受话者会话策略研究方面堀口(1997)对受话者会话策略的各种类型做了较为详细定性分析。吴平(2001)考察了汉语中的反馈信号的使用频率,讨论了反馈信号的形式、功能和分布之间的关系。刘虹(2004)分析了反馈项目的形式和特征。宫地(1959)、小宫(1987)、水谷(1984、1988)、水野(1988)和杉户(1989),以及メイナード(1987)和ザトラウスキー(1991)对于“相づち”(附和式发话)的用法以及功能进行过研究。
(三)研究方法
本研究中所使用的语料是 30 组日语母语话者之间的对话。日语语料是北九州市立大学的调查语料。本研究对日语先行研究中受话者会话策略的分类做了补充,将汉日两种语言中的受话者会话策略分为以下 8 类:1)附和式发话、2)优先式发话、3)省略成分的补充发话、4)重复式发话、5)插话式发话、6)修正式发话、7)应答式发话、8)引发式发话。由于篇幅限制,本研究仅就前 6 类进行了定量对比分析。

 

二、研究过程
(一)附和式发话
所谓附和式发话,是指受话者行使的、表示理解发话人发话的简短的发话。即附和式发话是发话人在行使发话权时,受话者向发话者传达信息共有的一种表达方式。日语有「はい」、「うん」、「ええ」、「そうですね」、「ああ」等。
无论是在受话者对对方的发话理解还是没有理解的情况下都可以使用附和式发话。而且,对于发话者的发话产生共鸣以及感叹时也常使用附和式发话。
S1:ただあのー、海外には、その、観光の旅行でしか行ったことありませんけども。
H1:うん、うん。
H 通过“嗯”“うん”表示对 S 发话的理解。从发话者的角度来说,了解了对方在关注自己的发话,因此可以顺畅地继续发话。
(二)优先式发话
所谓优先式发话,是指在发话者发话时,受话者通过预测将发话者的后续内容预先表述出来的发话。优先式发话不是出现在话轮转换关联位置。
受话者在听对方发话的同时也预测对方将要表述的内容,并且将自己预测的内容事先说出来以完结对方的发话。英语论文网如果受话者所作的推测是准确的话,那么发话者无须再做任何补充。
S1:ただこれだけですね。留守電の……
H1:あ、留守番電話に録音する。
S2:そうなんです。
以上例句受话者的发话都是优先式发话。由发话者和受话者构成的毗邻应对共同表述了一个完整的意义,优先式发话表明了受话者积极参与会话。就优先式发话来说,从发话者的视点考虑,既可以认为是自己的发话被中途打断,也可以认为是对方积极的参与自己的会话。
(三)省略成分的补充发话及其汉日对比分析
久野(1978)就省略的基本原指出:“可以省略的成分,必须是可以通过语言或非语言的语境复原的成分”。在会话中,由于会话双方往往具有共同的背景知识,所以发话者常常省略某些话语成分。
S1:で、保育園は夏休みというのは。
H1:あ、ないんですか。
S2:え、仕事が休みの間休ませていただくだけで。
S1 为自己即使不说「保育園は夏休みというのは」指的到底是怎么样一回事儿,对方应该可以理解,因此将其具体内容省略。而 H1 通过语境推断出了被补充的成分。

 

三、结语
通过对日语的受话者会话策略的考察、分析,可得出以下结论:1.在会话中受话者会话策略发挥着重要作用。通过受话者会话策略使得会话得以展 开。2.日语的附和发话形式多样。而且日本人对于频繁使用附和发话的话者予以积极的评价,由此可以推断日语会话中会话参加者相互间的协调程度要高。3.由于日本人较为重视人际关系,因此会尽可能的避免打断对方的谈话或修正别人的发话。
以上就一种会话形式的进行了考察,代写日语毕业论文其结果是否具有普遍性还有待于进一步验证。此外,影响中国人和日本人的受话者会话策略使用的文化、社会因素的考察作为今后研究的课题。

 

参考文献:
[1]堀口純子『.日本語教育と会話分析』[M].くろしお出版, https://www.51lunwen.org/ 1997.
[2]久野暲『.談話の文法』[M].大修館書店,1978.
[3]泉子·K·メイナード『.会話分析』[M].くろしお出版,1993.

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/1 页首页上一页1下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非