Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal
英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献
ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter
澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文
小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法
英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查
temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语
经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目
日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题
职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意
论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 dissertation登出时间:2021-07-04编辑:vicky点击率:3665
论文字数:55245论文编号:org202107020943203537语种:英语 English地区:中国价格:$ 44
摘要:本文是一篇英语翻译论文,本文以生态翻译学理论为指导,结合作者对朱自清散文作品的汉英翻译实践,探讨了散文翻译的策略。本章作为本文的结论部分,总结了本文的主要发现,承认了研究的局限性,并对进一步的研究工作提出了建议。
.......................
Chapter 6 Conclusion
6.1 Major Findings
From the perspective of Eco-translatology, this study holds that the use ofdifferent translation strategies in practice has important theoretical and practical value.Under the guidance of Eco-translatology theory, a new perspective is established onthe scope and application of different translation strategies, and new standards andrequirements are put forward according to translation activities. In the process ofprose translation, different translation strategies are different. Therefore, in order tofully understand Eco-translatology theory, translators must master and improve theirability to apply these strategies in practice.
6.1.1 The Integrity of TranslationActivities
Translation is the process of transplanting a text from one linguistic and culturalbackground to another. In this process, the conversion of words to words, culture toculture, and finally the communicative functions are realized. As a unified wholesystem, Eco-translatology integrates the original text, the translated text, the originalauthor and the translator into a unified translation ecological environment, in whichtranslation activities were interpreted by Darwin’s natural selection and adaption.Under the guidance of the three ecological principles of “Eco-holism, TraditionalEastern Eco-wisdom, and Translation as Adaptation and Selection”(Hu Gengshen,2019:1), it is expected to achieve a perfect match between the target text and theoriginal text in terms of language, culture and communication. Therefore, it hasprofound theoretical and practical significance to combine the whole translation process organically.
reference(omitted)
本论文由英语论文网提供整理,提供论文代写,英语论文代写,代写论文,代写英语论文,代写留学生论文,代写英文论文,留学生论文代写相关核心关键词搜索。