英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

语境和情感对汉英委婉语的跨文化交际的影响 [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-12-24编辑:huangtian2088027点击率:2912

论文字数:4551论文编号:org201112240755573771语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:委婉语跨文化交际语境情感

摘要:本文主要是针对英语委婉语的应用为探讨的重点,并就语境和情感对汉英委婉语的跨文化交际的影响作了详细的了解。

2)参与者中国有句俗语:“看人说话,量体裁衣”。成功的跨文化交际不能忽略这样一个事实:人们根据交际对象的不同运用不同的交际手法。A·要看对象来决定是否需要委婉。一般而言,人们在与异性交际时往往比较敏感,相当注意言谈的得体和文雅,因而要比在同性面前更多地使用委婉语。人们在权势关系或非亲密关系语境中比在亲密关系语境中更多地使用委婉语。比如对陌生人、上级和长辈出言相对慎重,而对同学、同事和朋友可以随便一些。B·交际对象不同,所使用的委婉语也不同。今日的中国,只有老年人之间还用“不走动”婉指“不拉大便”,用“占房”婉指“生孩子”。年轻的女学生向女伴抱怨月经到了时说“倒霉了”,而因此需要向男体育老师请假时则往往说“我今天身体不舒服。”同样地,在英语中要表达想“上厕所”时,男士会说“I ve got togo to the little boy s room.”或者是“I ve got tosee a man about a dog.”而女士往往说“I ve gotto powder my nose”等。

(3)情境社会在不断地发展,在现实生活中,会有大量的新事物、新现象不断涌现,现有的委婉语已远远满足不了交际的需要,于是出现了大量临时性委婉语。临时性委婉语是指某些特定情境下的委婉语。实际上没有一个委婉语在刚诞生时就是固定委婉语,它们都经历了一个从临时到固定的过程。根据委婉语的使用普及性,通常可把委婉语分为两大类:固定委婉语和临时委婉语。固定委婉语属于固化于语言中的相对稳定的成分,有一定的共识性,能够被人们普遍接受。临时委婉语则属临时创造,具有独创性、个别性,只在有限的言语共同体内使用,临时委婉语的使用多离不开当时特定的情境。

请看下例:A: Is this coffee sugared?B: I don’t think so. Does it taste as if it is? https://www.51lunwen.org/transl论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非