英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

对外汉语教学视角下的汉韩比较句对比思考 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:硕士毕业论文 thesis登出时间:2022-06-13编辑:vicky点击率:721

论文字数:48566论文编号:org202206081742355003语种:韩语 Korean地区:中国价格:$ 66

关键词:韩语论文选题

摘要:本文是一篇韩语论文选题,本文以汉韩常用比较句为研究内容,主要分析了比较句中差比句与平比句两种类型,涉及到差比句和平比句中具体句式的肯定形式及否定形式。并且结合 HSK 动态作文语料库与暨南大学中介语语料库,对两种语料库中相关比较句的偏误进行了分析和总结,归纳出韩国学生在学习汉语比较句时出现的偏误类型与原因。

......................... 47

第四章 韩国学生汉语比较句偏误分析....................................61

4.1 偏误类型............................61

4.1.1 语序偏误....................................61

4.1.2 比较标记混用.............................62

第五章 针对韩国学生的汉语比较句教学...............................69

5.1 大纲及汉语教材中比较句的分析...............................69

5.1.1 大纲及汉语教材中比较句选取情况...........................69

5.1.2 大纲及教材中比较句的教学特点及问题............................71

第五章 针对韩国学生的汉语比较句教学

5.1 大纲及汉语教材中比较句的分析

5.1.1 大纲及汉语教材中比较句选取情况

孔子学院总部主编的大纲是一本为对外教学服务的语法大纲。该大纲将汉语常用语法分为六级,提到的具体比较句式如下表所示:

韩语论文选题参考

在大纲中,“比”字句的肯定形式作为差比句中的典型句式,被分到了二级语法中,否定形式“没有”句也分到了二级语法中。而平比句与其他否定形式基本被分到了三级语法中。并且以字母代替成分的结构形式和举例的方式进行了说明,整体罗列出了句式的教学顺序,为对外汉语教学与对外汉语教材的编写提供了参考。但是,笔者认为大纲中比较句的分法系统性不强,句式的意义与形式联系并不紧密。在二级语法中,出现了“比”字句与“没有”句,但在三级语法中出现了“跟”字句、“不如”句、“不比”句以及“比”字句中“更”“还”的用法。虽然大纲针对学生学习的心理,整体按照循序渐进的方法安排教学内容,但是当教师进行教学时,或进行教材编撰时,也要考虑到语法知识的连贯性,与句式意义和形式的匹配度,适当调整教学顺序,这样更有利于学生的学习与记忆。否则学生容易出现比较标记混用、比较句功能混淆等问题。

结语

本文以汉韩常用比较句为研究内容,主要分析了比较句中差比句与平比句两种类型,涉及到差比句和平比句中具体句式的肯定形式及否定形式。并且结合 HSK 动态作文语料库与暨南大学中介语语料库,对两种语料库中相关比较句的偏误进行了分析和总结,归纳出韩国学生在学习汉语比较句时出现的偏误类型与原因。最后,通过分析教学大纲与对外汉语教材中比较句的教学设计,提出一些对外汉语的教学建议。

本文的创新点是,运用语言类型学的理论对汉韩差比句的语序进行分析,但不拘泥于差比句的研究。同时将涉及到的汉韩差比、平比比较句的肯定形式与否定形式进行对应分析,帮助韩国学生更全面地掌握汉语常用比较句,并且把握汉韩句式语序以及各部分组成成分的差异与特点,减少偏误产生。

从语序角度出发,现代汉语差比句在世界语言语序中是特殊的存在,并不符合世界多数语言共性。具体到汉韩差比句对比中,韩语因为其语言特征的影响,韩语比较句语序比汉语自由,限制较少。即使基准短语变换位置也不会造成歧义。此外,韩语通常在句尾进行否定,所以在韩语比较句的否定形式中,否定词的位置也常在句尾。但是汉语比较句的否定形式相对灵活一些,例如“X 跟 Y 不一样”和“X 不跟 Y 一样”“X 没有 YW”“X 不比 YW”等否定句式,可以体现出汉语比较句否定形式较为丰富。

从比较句式的组成成分出发,汉语差比句比较标记的语法化演变复杂,比韩语差比句比较标记演变历时更长。并且汉语比较句的比较标记相对丰富,例如“和/跟/同”“比”“有”“像”“不比”“没有”等词。从比较项来看,由于韩语存在词语变形的现象,动词与形容词在比较句中充当比较项时必须通过词尾变化实现。而汉语“比”字句还会根据比较项的词性,演变出“一+量+比+一+量”与“比 N 还 N”的特殊形式。从比较结果来看,汉语比较句中典型的特点是,名词性成分通常不能充当比较结果。只有活用成形容词的名词,比如“阳光”可以形容人开朗、“垃圾”可以形容人品格不好等词才能充当比较结果。但是在韩语中,“美女”“富翁”等词多数情况下可以进入句中充当比较结果。只有在“XY 처럼 W”句中,名词充当比较结果时后面需要添加助词“이다”。

参考文献(略)

论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非