英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

On English “Death” Euphemism [2]

论文作者:英语论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2010-03-03编辑:lisa点击率:18074

论文字数:2000论文编号:org201003031005331845语种:英语 English地区:中国价格:免费论文

关键词:EnglishEuphemism

is woman with other things that were outlying when she talked about one thing. Because the Paris man was not aware of euphemisms that the landlord used, even he did not understand “Conversational implication” of euphemism. As a matter of fact, what she said means that her husband passed away. In other words, her husband died. “Passed to the other side, kick the bucket, and snuffed it” these phrases in the story are all “death” euphemisms. Usually, people alive do not want to say the word “die” directly when someone acquainted has passed away. This language phenomenon in society is quite common, and in a sense, it is also an application of language. English “death” euphemism, at the same time, reflects some custom, social value and belief, etc. Therefore, it can not exist alone without social culture. In order to analyze its inner cultural meanings, we now study the origins of English “death” euphemism first.
2.1 The Main Origin of “Death” Euphemism
Everything in the world has their origins. So is with the English “death” euphemism. Long time ago, many phenomenon could not be explained clearly, just like “die”. People did not know why a man would die, but they believed it was a mysterious power. “Death” is a terrible word that reminds people of dark or cold things. People avoid talking about it, because they are afraid of losing their families or friends. Consequently, a lot of euphemisms are used, such as: “be asleep forever”(永远安息了)is taken to substitute “death” as well as the “ to be brought to one’s long home”(回老家). In different cultures, it needs to use the different euphemisms to express “death”. Namely, the origins of English “death” euphemism are so wide and different.
2.1.1 Christianity Belief
The first origin of “death” euphemism is Christianity belief. A large number of the euphemisms originate from the stories or allusions of Christianity. Moreover, Christianity has explained the death and described the world after death in order to help people get rid of angst and trepidation about death. To the world beyond death, Christianity has had great effects on people’s mind and obviously emerges in the language. We know, English, America, Canada, Australia and New Zealand are all the countries which believe in Christianity. Christianity is focused on the salvation of the world beyond death, and there are many “death” euphemisms are found in Bible, Hymns and preached documents, etc. Accordingly, a part of English “death” euphemisms originate from Christianity. In the Medieval Century, Christianity unified the whole Europe, and Bible 本论文英语论文网www.51lunwen.org整理提供was unique and supreme truth. The “death” euphemisms from Bible have embodied life value and explained people’s death. just as God creates human beings with clay, and after death, they would “return to dust” (归尘). In Bible, God created Adam, human beings’ ancestor, with clay. One day, God said to him: “Thou come from dust, and shalt return to dust.” The notion that people have sins with birth, they must atone for it, and after their death, they would “pay the debt of nature”. God is a master of everything in the universe. When people die, they “are called to God”. Death means “go the way of all flesh”. People alive, they must keep noble mind and helping others, they would “go to heaven” in the future. And then, they can “be with God, be asleep in the arms of God / in Jesus / lie in Abraham’s bosom” and “be at peace”. This makes life “go to one’s final reward”. People论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。
英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非