英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

联系方式

英语论文网首页>诗 搜索结果
关健词:[本次检索为您找到 250 篇有关的页面]

关闭所有内容预览| 展开所有内容预览

61.意图式理论对古典歌翻译的作用研究[内容预览]2013-05-18

 始于20世纪70年代的认知诗学是一门跨学科的研究领域。认知诗学运用认知语言学中人类的一些最基本的认知方式来阐释文学文本,获取文学语言的概念意义,并结合文本结构或文学语境来获取情感、移情、审美等非概念意义,最终达到对文本的比较全面的理解。Tsur指出,认知诗学主要探讨如何用概念性的语言理解文本中的非概念因素,如何运用认知理论获得对文本结构的感知效果[1]。语言学者认为,意象是诗词性质的集中体现,离开意象,诗词的诗性特质就丧失殆尽。https://www.51lunw

论文类别:英语翻译论文人气:3587论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2013-05-18免费论文 Free Thesis

62.“三美原则”角度分析黄新渠的歌翻译[内容预览]2013-04-27

一、引言 黄新渠先生是全国颇具影响力的翻译家,他的译文平易、地道而典雅,它既能为国际读者所接受,又可供国内英语学习者所欣赏和借鉴。纵观黄新渠的翻译作品,他主要译著有《红楼梦》简写本、《鲁迅诗歌》、《译海浪花》等; 他所英译的鲁迅诗歌和国内外诗词深受读者欢迎。https://www.51lunwen.org/translation/ 从目前来看,许多研究者对黄新渠也进行过研究,如周艳

论文类别:英语翻译论文人气:1954论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2013-04-27免费论文 Free Thesis

63.翻译目的论视角下对薛涛词英译本的评价[内容预览]2013-04-25

薛涛,唐代著名女诗人,一生著有大量的诗歌,收录于《锦江集》。她的才华,得到了社会的广泛承认和赞许。“夫涛诗,以诗名世,治中国文学史者,每多论述,妇女文学史尤然”[1]5。她的诗时而表露出婉约儒雅的女性情怀,时而又表露出强烈的男子气概。这两种情感的结合使其诗词表现出独特的艺术魅力。薛涛诗词中还体现着浓郁的中国文化和中国特有的民俗文化,如“同心结”、“合欢扇”等。薛涛不但以诗传世,而且以“薛涛笺”和“薛涛字”闻名。总而言之,薛涛在中国文学史上有着独特、不可替代的价值和地位。

论文类别:英语翻译论文人气:3248论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2013-04-25免费论文 Free Thesis

64.汉译的创造空间及其策略[内容预览]2013-04-25

诗歌是否可译,争论由来已久。从理论上讲,要想将诗翻译得和原诗一模一样或克隆出来是根本不可能的。但历来翻译名家于诗歌翻译,总是呕心沥血,乐此不疲,同时也硕果累累。就英诗汉译来说,在各种报刊和杂志上发表英诗汉译作品的不计其数; 出译诗集的人也数不胜数。https://www.51lunwen.org/literaturearts/ 仅莎士比亚十四行诗的汉译,笔者手头的译本就有一二十种。翻译较为知名的有梁实秋、

论文类别:文学人气:3936论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2013-04-25免费论文 Free Thesis

65.从“三美原则”视角分析黄新渠的歌翻译特点[内容预览]2013-04-19

一 引言 黄新渠先生是全国颇具影响力的翻译家,他的译文平易、地道而典雅,它既能为国际读者所接受,又可供国内英语学习者所欣赏和借鉴。https://www.51lunwen.org/translation/ 纵观黄新渠的翻译作品,他主要译著有《红楼梦》简写本、《鲁迅诗歌》、《译海浪花》等; 他所英译的鲁迅诗歌和国内外诗词深受读者欢迎。从目前来看,许多研究者对黄

论文类别:英语翻译论文人气:1893论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2013-04-19免费论文 Free Thesis

66.经》翻译的模糊性研究[内容预览]2013-04-14

 文本集中研究《诗经》语言,意境和风格在翻译中的模糊性不同体现形式,具体研究对象包括:动词、名词,意象、修辞,结构、押韵等。通过对重要数据进行综合分析。  Introduction引言      1 Research Background研究背景 诗经不仅是中国文学的源头,但金刚石在世界文学宝库。在文化交流中,起着重要的作用。作为第一个诗歌集,它对中国人的影响,了广泛吸引了中外的读者。The Book of Songs

论文类别:英语翻译论文人气:4780论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2013-04-14免费论文 Free Thesis

67.中国歌口译及其相关理论研究[内容预览]2013-04-13

Chapter One Introduction引言 本文在解读在新闻发布会期间中国总理温家宝经文的演讲,全国人民代表大会和中国人民政治协商会议作为核心内容的初步研究。第一章简要介绍了基础知识,解释了中国诗的两个核心概念。This thesis is a tentative study on interpreting Chinese verses quoted fromPremier Wen Jiabao’s speeches at press conferences during the National Peo

论文类别:文学人气:6724论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2013-04-13免费论文 Free Thesis

68.美学角度分析中国古典(古代)词翻译策略[内容预览]2013-02-25

本篇论文的意义在于为古诗 《春晓》的研究带来一些启示,同时,使接受美学这一理论的应用更加多样化,另在,以期对翻译研究带来些许意见。 CHAPTER ONE INTRODUCTION引言 1.1 Research Background研究背景 过去五千年的文明创造了灿烂的中国文化。在这些不同的文学流派的中国古典作品中,诗是作者大大附垃圾带。在中国历史上许多古典诗歌是代代相传的财宝。The past five thousand years’

论文类别:英语翻译论文人气:5725论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2013-02-25收费论文 Charging Thesis

69.奈达的对等理论角度分析赞美的翻译[内容预览]2013-01-16

  用于调查的研究方法,横向和纵向的比较研究和调查结果,中英文读者的感受和评价相应的语言版本相同的文字对比,得出的结论,相反中国读者Christiansand非基督徒认为翻译版本相同的文字和评价。 Chapter 1 Introduction引言      1.1 The Hymn赞歌    一首赞美诗是什么?一首赞美诗唱的一首歌,特别是神。它主要是关于他的赞美和崇拜。这个词来自古希腊

论文类别:英语文学人气:4905论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2013-01-16收费论文 Charging Thesis

70.中国古代文学研究之唐翻译中的视域融合[内容预览]2013-01-16

  本文旨在研究诠释“融合视野”选定的唐代翻译策略和翻译技巧的指导作用,并希望致力于中国古典诗歌的翻译,通过促进唐诗翻译的比较分析,发展和繁荣在中国文化中。 Chapter One Introduction引言      1.1 Purpose and Significance of the Thesis研究意义和目的   中国是诗的国度。长江一样,在中国诗歌史从一个远程源

论文类别:英语翻译论文人气:5725论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2013-01-16收费论文 Charging Thesis

71.对《生活在别处》中米兰人的角色形象探讨[内容预览]2012-12-29

第一章 生存的灰暗与荒诞 人生存于其中的世界其本来面目如何,人生存的意义是掩饰非我还是找寻自我,这其中的答案人类已经探索了上千年。尤其是二十世纪以来的西方,关注的重点一直未离开过人的存在。在希腊文明和基督文明培育的文化土壤上,个体的生命与自由一直具有至高无上的价值,而这生命与自由又是以自我拯救和上帝的拯救为最终的依托与归宿。现代文学的主题体现着人生活在异化现实之中,其任务就是在前人探索的基础上继续着人的自我拯救之路,尤其是在认识到上帝已不再是全知全能的状况下。“在科学技术带来了奇迹的同时,这‘自然的主人

论文类别:文学人气:3942论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2012-12-29收费论文 Charging Thesis

72.中西浪漫主义歌研究现状及英美文学分析[内容预览]2012-12-29

第一章 中西方浪漫范畴及浪漫主义诗歌概述 中西方美学之间存在着巨大差异,与西方美学体系的严谨性、科学性和明晰性相比较,中国古代美学更注重事物的统一、完整性,在美学观念上存在模糊性、随意性和直觉性等特点。中西方浪漫范畴表现出各自的特点,中国浪漫范畴的美学观点主要散存于明中后期思想作品、诗歌及戏曲等里面,以反叛者李贽,狂性者徐渭,“天才”表现者唐寅,及性灵说者袁宏道等人的美学观点为主线,

论文类别:英美文学人气:7818论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2012-12-29收费论文 Charging Thesis

73.关于英语歌中爱情表达的隐喻和概念关系映射的分析[内容预览]2012-12-29

本文表达爱的诗歌隐喻的源域和目标域之间的映射分析和统计,发现这些隐喻和系统性,从而揭示出的概念莎士比亚诗歌的爱情:爱情是狂热的。 Chapter One Introduction引言 1.1 Rationale方向 文献中的一颗耀眼的明星,莎士比亚是一个试验性的文学大师大师。他的十四行诗,或者更确切地说,被称为“十四行诗”在文学史上的发挥很重要的作用。从世界的莎士比亚专家的研究为主题的“十四行诗”吸引了众多的关注。数以千计的图像中出现的

论文类别:英语语言学人气:6275论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2012-12-29收费论文 Charging Thesis

74.探析篇主题和歌主要思想倾向对语词的意义[内容预览]2012-12-21

  作为一个著名的宋代诗人,李清照其非凡的创造力和巨大的艺术成就,为子孙后代记。易安词的风格是独特的,与众不同的,许多学者尝试李清照词的翻译,导致各种翻译。 Chapter One Introduction引言      1.1 Research Background研究背景   关联理论提出的SPER误码率和威尔逊(1986)在他们的著作关联性:交际与认知,它

论文类别:文学人气:6590论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2012-12-21收费论文 Charging Thesis

75.分析翻译人员在歌散文翻译中的审美重构建过程[内容预览]2012-12-21

  翻译做翻译,需要建立两个输入空间,原来的空间和翻译空间,翻译过程中,译者正是这两个主要的空间,创造性地集成过程。原来的解释翻译的目标语言的空间空间映射和集成的通用之前实现有效的转换和文学艺术的再现,同时也意味着能够最有效地传达原文的的审美重塑和审美意识。 Chapter One Introduction引言      1.1 Background of the Research研究背

论文类别:英语翻译论文人气:6339论文属性:硕士毕业论文 thesis加入时间:2012-12-21收费论文 Charging Thesis

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非