英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

信息加工理论视角下贵州市州高校大学英语词汇教学探析

论文作者:www.51lunwen.org论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2014-01-10编辑:hynh1021点击率:2404

论文字数:3660论文编号:org201401091037153602语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:信息加工理论大学英语词汇教学对策

摘要:运用词汇所需的知识超出理解词汇所需的知识,因此,应从多元的角度对词汇进行进一步的认知加工。然而,语义是外语词汇学习和教学的有效手段,特别是对语言环境缺乏,学生英语基础相对较弱,又对词汇有一定要求的贵州市州高校非英语专业大学生而言尤为重要。它可以使得学生的认知潜能得以充分发挥,激活相关的知识背景,使学生更好地理解词汇,增强词汇产出水平。

一、信息加工理论概述


信息加工理论是70年代以后,人们利用现代信息理论的思想和方法,通过大量的模拟研究和学习理论建立起来的,该理论认为:学习的过程是对信息的接受和使用的过程,学习是主体与环境的相互作用。其关注的是认知模式的选择和信息处理并做出相应的响应,对信息进行选择重点、存储和操作、重视个人的过程。在教学中学习信息加工理论的核心是:如何促进短时信息的记忆,如何将短期记忆转化为长期记忆,即进行有效的信息处理。从学习论的角度看,信息加工理论对教师的词汇教学的启示有以下几方面:首先,刺激的选择不是一个随机过程,因此,不能只考虑刺激的特点。其次,短期内存信息处理的能量并不是无限的,如果在短时间内要求学生掌握大量的信息,不但没有给他们一个信息处理的时间,也可能是“捡了芝麻丢了西瓜”。最后,为在短时间内尽可能使学生掌握更多知识,须学会有机的综合知识,减少机械学习。所以,信息编码不仅有助于学生的理解,也有利于信息的提取存储。


二、贵州市州高校大学英语词汇教学存在的问题


1.重均衡用力,轻主次分明教材中每个单元教学大纲对于词都有更具体的要求,主要涵盖听、说、读、写、译等方面不同层次要求。但欠发达地区市州高校部分教师在教学中,经常因为学生基础差,而只是仅依照教学大纲要求,并未对重点内容进行明确说明,没有明确告诉学生学习单词需要文化及语境的理解,最重要的是应当主次分明,仅仅依照大纲要求学生机械地学完所有单词,让学生难以接受,无形中增添了学生的负担,由此产生逆反心理,不仅难以掌握重难点单词,甚至连最基本的单词都很难掌握。如此,贵州市州高校不少学生在英语词汇学习方面缺乏信心,难免会产生焦虑心理,最终导致恐惧和厌烦,学习效果难以提高。
2.重孤立讲解词义,轻创设语境在大学英语词汇教学中,因为语境不同,有很多单词在不同句子中表述不同,譬如:Run for Presi dent.(竞选)Is he running in the 100 meters?(赛跑)He ran a cow into a barn.(赶)The report ran in all thenewspapers.(刊登)等。这是因为一词多义的存在,因此,教师在讲授时应结合一定的语境理解,使学生知道如何使用这个词。然而,在实际教学中,有些教师为图方便,只按照单词列表,一字不漏地教学,有些老师会按部就班将课本中所有单词搜集起来,要求他们课后背诵词义。例如:在学习dark这个词时,老师只告诉学生,名词词义为“黑暗、无光”;形容词是“没有希望的、神秘的、黑暗的、悲伤的、模糊的、朦胧的”,而没有结合一定的语境去讲解,这样单调的单词教学,导致很多学生觉得学习单词非常枯燥乏味,逐渐失去兴趣,从而最终导致厌倦心理。在这种心理制约下,他们感受不到学习的快乐,尤其在面对困难时,很容易产生心理疲惫,同时教师的责备使得学生愈发厌烦,抵触心理加剧。这样,在整个教学过程中,由于不恰当的教学方法和不端正的学习态度,使得大学英语词汇教学陷入恶性循环之中。
3.重词汇字面意义,轻词汇文化内涵语言是沟通的桥梁,但即使有一口流利的英语,在许多场合,也会出现与他人难以沟通的尴尬局面。传统文化是语言的主要组成部分之一,语言和文化的关联度较大。但在生源较差的贵州市州高校,有的老师上词汇课只能按照一些常规方法,将单词的拼写、发音部分、发音和搭配的词进行详细解释,而不提及文化背景,认为学习词汇的文化背景只会浪费时间。然而,在许多时候,解释一些文化知识,不仅使学生拓宽视野,还能进一步激发学生的学习兴趣。这是因为两种语言的不同语言习惯和文化背景差异的原因,也因为学生们是在汉语背景下学习英语,深受本国文化的熏陶和影响较深,因此,词汇学习中经常会使用汉语词汇来发音和理解英语词汇中所包含的定义,用中文习惯语来表达英语。如,在听闻外国友人说:“You look very beautiful today.”中国学生第一反应一般是:“哪里,哪里,我并不漂亮。”中国人具有谦虚的美德,当听到别人的赞美时,谦虚的回应也符合我们的文化,但在西方国家,当听到别人的赞扬时应这样回应“Thank you so much.”然后快乐、坦然地接受。由此可见词汇文化内涵是非常重要的,中国学生因受本国文化影响较深,因此会产生心理定势,这种心态很不利于英语学习,甚至还会拖累词汇学习的进度。


三、贵州市州高校大学英语教学中词汇语义加工策略


如上所述,在大学英语词汇教学中,语境、文化背景等的缺乏,很不利于学生英语词汇学习的。Laufer总结出了掌握词汇的六大特征,即:形式,包括读音和拼写;形态理据,包括自由语素、粘着词根、词缀;在短语和句子中的句法型式;语义,包括指称意义、派生意义(多义性和隐喻意义)、语用意义;与其他词的语义关系;常用搭配[3]。因此,合理利用信息加工理论,有利于解决上述大学英语词汇教学所面临的困境,尤其以学生基础较差的贵州市州高校较为突出。
1.利用原型理论与联想进行词汇信息加工教学语言是文化传播的载体,也是文化的一种重要表现形式。不同文化对应的是不同的语言形式和内容,从而产生不同的语义原型。英汉两种语言在形式与结构上存在很大差异,因此两种语言的本族语使用者在很多方面都有着不同的认知原型[4]。中国学生往往习惯将汉语形成的语言原型特征转嫁到英语的学习和使用当中,形成了母语的迁移。如果两种语言语法特征原型一致或相似,就能形成积极的正向迁移。但是作为一线教师,根据多年的观察我们发现更多情况下学生受到的是母语负迁移的影响。如,中西方关于“龙”语义原型的定位不同。“龙”对于中国人而言是一种寓意吉祥的图腾,而在外国人眼中其对应词“dragon”的原型则是长着巨大翅膀、嘴里喷火的怪物。因此在对“亚洲四小龙”进行汉英翻译时,我们就可以对学生解释为什么更应该将“四小龙”译成“four tigers”而不是“four dragons”的原因。原型理论可以帮助学生减轻词汇学习负担,还可以原型为中心辐射扩散习得更多的词汇,从而帮助学生不断扩大英语词汇量。在实际教学中,还可充分利用联想进行词汇教学。对外语词汇进行记忆,具有较多的机械成分,注重引导学生在学习中展开联想,机械记忆结合联想记忆来共同理解,在理解的基础上进行单词记忆,激发学生的学习兴趣。例如,在学习构词法时,可用词缀联想法帮助学生增强理解记忆。如学习词缀-ment时,可指导学生联想由-ment构成的词汇,例如:enjoyment,management, argument,development等。经过信息加工的联想词缀,学生们可由一词发展到多词。这样不但可以培养学生运用知识去理解未知词汇的意义,同时还能总结回顾现有的词汇,还可以培养学生用联想新词汇来进行记忆加工和巩固的能力,起到了多重共力的作用。因此,老师在教学中要善于引导学生进行词汇联想,这种训练,既增加了单位时间内的信息接纳量,又提高了单词记忆效果。
2.利用隐喻进行词汇信息加工教学信息加工理论认为,词汇多义的现象从根本上来说是通过人们的认知手段,主要是隐喻和转喻来实现的[5]。而隐喻一直被看作是一种特殊的修辞手段,其含义可简单概括为:将属于某一事物的名称用来指称另一事物。Lakoff & Johnson(1980)在其著作《我们赖以生存的隐喻》中对日常语言中的隐喻进行了研究,并将隐喻纳入了认知语言学的领域,认为隐喻不止是一种语言现象,还是人们认识客观世界的一个重要认知工具。[6]教师在对词汇的基本意义进行讲解时,辅助隐喻机制的说明,会对词汇的教学效果产生积极作用。如,英语习语“Wash one’s hands of”表示某事于己无关,源自新约圣经《马太福音》,犹太人要求巡抚彼拉多将耶稣钉死在十字架上,但彼拉多心生不忍为其求饶。然而犹太人态度坚决,眼看暴动一触即发,彼拉多只好在处死耶稣之前无奈地于众人面前洗手,表示他与耶稣的死亡无关。因此,英语中“wash one’s hands of”就表示某事于己无论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 1/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非