英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

从顺应理论看新闻英语中的模糊语言及其语用功能 [2]

论文作者:留学生论文论文属性:职称论文 Scholarship Papers登出时间:2011-06-10编辑:sally点击率:4407

论文字数:6977论文编号:org201106100022048596语种:中文 Chinese地区:中国价格:免费论文

关键词:新闻英语模糊语言顺应性语用功能新闻英语论文

语言。语言顺应性是人类语言的特征,语言顺应涉及四个方面:语境关系顺应;语言结构顺应;顺应性的动态;顺应中的意识突显。简单地说,语言使用过程是在不同的意识程度下对语言结构与语境相关成分之间相互顺应的过程。语境关系顺应指语言使用过程中语言的选择必须与交际语境和语言语境顺应。交际语境包括语言使用者、心理世界、社交世界、物理世界等因素。Verschueren还特别指出,语境在很大程度上是动态的,它往往在语言使用中生成并随着交际过程而不断变化。

英语新闻报道的模糊语言的使用,究其原因,我们认为,对内顺应了记者和受众的心理,对外顺应了客观规律和新闻报道现实的结果,是一种特殊语境下实际交际的需要。

(一)新闻英语中模糊语言使用的内因

对内来讲,人的心理世界主要涉及交际双方的性格、情感、信念、目的意图等认知和情感方面的心理因素。这些心理因素制约着说话者的语言选择。换言之,说话者的语言选择正是顺应自己和听话人的心理世界的一个动态过程。

照此分析,新闻英语中模糊语言的使用与记者竭力实现其报道意图不无关系。作为大众传媒的新闻报道,无论报刊、广播电视还是网络,其主要目的是为了生动客观地表述新闻事实、传递新闻信息,通过文字、图片、声音、图像让受众了解新闻事实,获取新闻信息。这是新闻报道的主要意图。同时,作为舆论导向,新闻报道又具有具有明显的倾向性。倾向性是记者在客观、真实、准确地呈现新闻事实的同时,字里行间暴露出来的思想趋向。在评论性新闻体裁中,记者往往还会就自己的理解作出主观的解释和议论,从而表现出记者的主观意图。

在遵循客观、真实、准确的新闻报道原则前提下之所以会出现主观性,原因在于基于人认知活动规律的语言的使用。记者在了解和认识新闻事件真相之后,并非简单、被动地堆砌、叠加新闻事件内容,而是以自身现有的知识背景和报道经验为基础,主动地向受众呈现出丰富的新闻事实。而这种主动呈现和报道,必然会在语言、句法结构、报道视角等方面作出不同的选择,表现出不同的主观意图,从而显现出独特的语用效果。

因此,从交际双方内心世界来看,记者采写和报道新闻就是向受众表达自己内心的情感和认知,而受众也会根据自身的认识和理解批判来审视记者的报道,交际双方都表现出主动顺应的一面,从而成功实现了交际需要。

记者在编写新闻过程中,为了适应新闻报道的需要,选择性地使用了模糊词语和模糊结构,同时恰当地运用模糊表达,呈现新闻内容,表达其个人观点和传递其价值影响。正如Verschueren(2000)的顺应论中所指出的,语言的使用是一个不断选择的过程,而在所有的语言选择过程中所伴随的意识程度不一样:有些语言选择伴随的交际者意识程度较低,有些则比较高。而新闻报道中交际语言的选择是记者内心有意图的较高意识程度的选择。记者在不使用任何具有态度性话语的前提下,通过选择适当的字、词、句和语法结构陈述新闻事实,在陈述的文字中潜移默化地渗透出报道者的观点和立场。间或,通过转引他人的话语间接地表明自己的观点和态度。

与此同时,受众如果要成功地领略记者的意图,满足交际的需要,也需要在理解过程中,在特定的语境下,从内心作出正确的意识选择。当然这种选择并不是机械的,而是记者在语境中动态协商论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非