英语论文网

留学生硕士论文 英国论文 日语论文 澳洲论文 Turnitin剽窃检测 英语论文发表 留学中国 欧美文学特区 论文寄售中心 论文翻译中心 我要定制

Bussiness ManagementMBAstrategyHuman ResourceMarketingHospitalityE-commerceInternational Tradingproject managementmedia managementLogisticsFinanceAccountingadvertisingLawBusiness LawEducationEconomicsBusiness Reportbusiness planresearch proposal

英语论文题目英语教学英语论文商务英语英语论文格式商务英语翻译广告英语商务英语商务英语教学英语翻译论文英美文学英语语言学文化交流中西方文化差异英语论文范文英语论文开题报告初中英语教学英语论文文献综述英语论文参考文献

ResumeRecommendation LetterMotivation LetterPSapplication letterMBA essayBusiness Letteradmission letter Offer letter

澳大利亚论文英国论文加拿大论文芬兰论文瑞典论文澳洲论文新西兰论文法国论文香港论文挪威论文美国论文泰国论文马来西亚论文台湾论文新加坡论文荷兰论文南非论文西班牙论文爱尔兰论文

小学英语教学初中英语教学英语语法高中英语教学大学英语教学听力口语英语阅读英语词汇学英语素质教育英语教育毕业英语教学法

英语论文开题报告英语毕业论文写作指导英语论文写作笔记handbook英语论文提纲英语论文参考文献英语论文文献综述Research Proposal代写留学论文代写留学作业代写Essay论文英语摘要英语论文任务书英语论文格式专业名词turnitin抄袭检查

temcet听力雅思考试托福考试GMATGRE职称英语理工卫生职称英语综合职称英语职称英语

经贸英语论文题目旅游英语论文题目大学英语论文题目中学英语论文题目小学英语论文题目英语文学论文题目英语教学论文题目英语语言学论文题目委婉语论文题目商务英语论文题目最新英语论文题目英语翻译论文题目英语跨文化论文题目

日本文学日本语言学商务日语日本历史日本经济怎样写日语论文日语论文写作格式日语教学日本社会文化日语开题报告日语论文选题

职称英语理工完形填空历年试题模拟试题补全短文概括大意词汇指导阅读理解例题习题卫生职称英语词汇指导完形填空概括大意历年试题阅读理解补全短文模拟试题例题习题综合职称英语完形填空历年试题模拟试题例题习题词汇指导阅读理解补全短文概括大意

商务英语翻译论文广告英语商务英语商务英语教学

无忧论文网

联系方式

语言学论文优秀范例:中•日•韩死亡禁忌语比较研究 [2]

论文作者:英语论文论文属性:本科毕业论文 Thesis登出时间:2012-04-12编辑:lena ding点击率:8181

论文字数:10987论文编号:org201204121005101091语种:日语 Japanese地区:日本价格:免费论文

关键词:忌み言葉比較研究

摘要:论文的本文分为三章,第一章写了禁忌语的定义和分类,第二章写了中・日・韩三国的关于死的禁忌语的对比分析,第三章写了从关于死的禁忌语看的文化现象。研究目的是通过关于死的现代禁忌语的分类来分析了解三国的共同点和不同点。进一步,对不同点的原因找出来进行分析。本论文是在中国語的《谦辞敬辞婉词词典》、日语的《類語国語辞書》、韩国语的《国語辞書》等词典里找出了现代语中的关于“死”的委婉表现来分类比较其共同点和不同点。并从修辞学的角度来分析比喻,夸张,借代的修辞方法。

「離」と同音で、「分梨」は「分離」につながるからである。
日本でも結婚式は人生にとって最も重要なことであって、結婚式の際人々は離婚や再婚を連想させるような言葉は避けようとしている。
例えば:終わる、去る、出る、離れる、切れる、別れる 等のような忌み言葉がある。
上述した数字に関する忌み言葉、死に関する忌み言葉、結婚に関する忌み言葉他にもお見舞いに関する忌み言葉、名前に関する忌み言葉、体に関する忌み言葉、生理に関する忌み言葉など忌み言葉の種類はたくさんある。拙論では、その中の「死」に関する忌み言葉について考察したい。

 

1.3「死」に関する忌み言葉
本節では主に中国語の『谦辞敬辞婉词词典』、日本語の『類語国語辞書』、韓国語の『国語辞書』から「死」に関する忌み言葉を探して並べる。
「死」に関する忌み言葉は現代語と古代語に分けられるが、主に現代語を研究の対象とする。
①中国語における「死」に関する忌み言葉
牺牲  ,献身 ,殉国,升仙,去世,合眼,永别,自尽,善终,闭眼,光荣, 去了,走了,没了,迁化,赴义,断气,咽气,辞世,长眠,就木,阵亡,夭亡,夭折,物故,羽化,蝉蜕,登仙,翘辫子,去见马克思 等
②日本語における「死」に関する忌み言葉
亡くなる、眠る、御隠れ、別れる、他界、逝く、成仏、逝去、永眠、不幸、最期、瞑目、致命、大往生、死没、失う、絶息、卒去、遷化、昇天、崩御、辞世、息が絶える、土になる、帰らぬ旅、光線の客となる、幽明境を異にする、目を瞑る、息が絶える、鬼籍に入る 等
③韓国語における「死」に関する忌み言葉
운명(運命)하다,희생(犠牲)하다,순직(殉職)하다,질사(卒去),승천(昇天)하다,절명(絶命),명도(瞑途),작고(作古),서거(逝去), 임종(臨论文英语论文网提供整理,提供论文代写英语论文代写代写论文代写英语论文代写留学生论文代写英文论文留学生论文代写相关核心关键词搜索。

共 2/2 页首页上一页12下一页尾页

英国英国 澳大利亚澳大利亚 美国美国 加拿大加拿大 新西兰新西兰 新加坡新加坡 香港香港 日本日本 韩国韩国 法国法国 德国德国 爱尔兰爱尔兰 瑞士瑞士 荷兰荷兰 俄罗斯俄罗斯 西班牙西班牙 马来西亚马来西亚 南非南非